In my working experience, I always function as the core of the IT workers in our company, due to my both excellent professional technologies which I mentioned above.
* V. z6 h2 U: c1 t: }
同意。这样罗嗦的句子最好放到COVER LETTER里用。7楼翻译的很好。如果非要用到RESUME中的话,建议用list的形式,可以这样翻译:"Demonstrated professional skills in XXX and XXX as the core of IT workers in my company"
原帖由 Xbfeng 于 2008-11-4 23:02 发表 4 l- i2 {8 @) c) [$ h( J
In my working experience, I always function as the core of the IT workers in our company, due to my both excellent professional technologies which I mentioned above.
5 p/ L5 g! s& f% Q0 f6 v/ v# W6 v! ^ j! c
* ]7 R! k K# x" S ~( a- V
" f) T8 w' s" \3 H7 u# i6 [! T
this is pretty good. simple sentences are good for oral comminication. dont make your oral sentences complicated
原帖由 Xbfeng 于 2008-11-4 23:02 发表 7 u# A$ E, r% q- _ P) oIn my working experience, I always function as the core of the IT workers in our company, due to my both excellent professional technologies which I mentioned above.
Based on the two strong skills,I have been always the backbone of the IT departments I've worked for. . E {0 k+ H+ w: r5 O5 p; g0 I0 S & b. }/ {+ T' s2 F) d7 P[ 本帖最后由 waft1 于 2008-11-8 00:32 编辑 ]
Ability 1 XXXXX ( M- I/ K" I" c6 |. F2 I( K* AAbliity 2 XXXXX ) A) i5 _* f2 x: A+ u) a) G# p( s( a& `, ^( _2 \, C: Y
Thus, I always worked as a group leaders in my previous job.