埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3581|回复: 6

请教汉译英

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-30 18:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还是喜欢这里,问老外英文问题,怎么说有时他们都不明白或者说他们的回答不是你想要的.6 b, [/ @+ f  j8 L. N* h! l
* {# T6 C: a& M, V+ v& z
1. "很抱歉没能尽早给您回复"$ e0 j2 F8 M, r% D" a
2."为什么不试试一些颜色鲜艳的衣服呢?"3 P! m' w# R; L9 U4 G
以上2个句子如此用英文表达?7 g' M9 _$ k! `' d/ c

  q; @+ ^& @5 c3 D
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2008-10-30 21:26 | 显示全部楼层
1. 很抱歉没能尽早给您回复.8 z9 C% c( k0 ?, e7 R; c5 g
2."为什么不试试一些颜色鲜艳的衣服呢?"
7 {  Y0 I0 C( f3 Y; `1 b
- H1 Q! Y: ^# d# r3 i$ w/ A(1) I am so sorry that I am not able to reply you as soon as possible.
$ t6 u2 E8 ?, B. x9 M/ |' m' m7 }5 a
(2) Why don’t you try some clothes with bright colors?) F3 x$ w  t% ]2 S9 q

$ |3 z, g) B* y4 t; K9 v+ `: p[ 本帖最后由 Xbfeng 于 2008-10-30 22:28 编辑 ]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-2 22:14 | 显示全部楼层
请问 Sol, 以上翻译满不满意?鲜花还是鸡蛋?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-3 01:21 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
1. "很抱歉没能尽早给您回复"
9 e) h9 \9 M( A* Q) l2."为什么不试试一些颜色鲜艳的衣服呢?"8 ?; b2 w$ x& W5 z' z/ e+ G
以上2个句子如此用英文表达?
7 v6 X7 M6 B' m) `( F==============================================
% W$ F$ p3 R8 h) C+ v/ a: m1. Awfully sorry for the late reply.5 m) ^6 q1 e9 S
2. Why don't you try some hawaiian styled clothing?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-11-3 19:42 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-3 21:52 | 显示全部楼层

回复 5楼 的帖子

Sorry for the delay.3 {7 A  a5 E: p# S" Y1 {
Why not try those shinny ones, they really look good on you.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-8 00:57 | 显示全部楼层

回复 4楼 的帖子

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I like that. Good words!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-17 05:52 , Processed in 0.162139 second(s), 18 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表