 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
The double-blossomed peach-trees with rosy bloom were gay5 d# q# l3 f" J7 }
When grandpa rode beneath them upon his courting way,( o/ U1 c: O; n; L5 b2 \0 x/ @1 ?% y Y
From the white gate to the homestead they stretched in stately row,
1 b% N7 a2 o v! U* ^3 A4 hAnd showered his path with petals, just sixty years ago.
6 W- Z- J! w9 J/ dHis riding suit was spick and span, his jingling bridle rein,; F2 k$ V) n; v4 s1 d, l
Was polished to the limit, his top-boots shone again;2 I: u) l# S8 p# ^$ n) K/ ?
A mass of youthful vanity, from curly head to toe,
, I% Z, F5 g- q+ pWas my darling gay young grandpa – just sixty years ago.# J( q" h- t( |) ^. {
+ M4 G3 S, N- Z% i: `: y5 ?& }Upon the broad veranda, demure my grandma sat,* M7 j9 S! x. F+ e% I+ c
And hid her girlish blushes beneath her garden hat,
[) C& g+ w1 e yHer dainty flowing muslins enfolded her like snow;
) V" E' ^$ K c* n& aAh! Very sweet my grandma was, just sixty years ago.
: B- _8 f* A9 s" H1 v3 b; {With sweeping bow and fluttering heart he told his hopes and fears,
' H2 n4 }; o7 R7 r) ]# aAnd grandma gently said him ‘Yea’, mid blushes, smiles and tears.
; u) r8 A3 h5 I0 \When the double-blossomed peach-trees with fruit were bending low,/ D; O- J' j- @% a5 B3 n: \% t# L! Q; o, V
Good Father Flynn united them – just sixty years ago./ j. F/ [8 Y: K0 R# j* N4 X/ e% E) f0 E
: L6 S ~2 P: j: D7 L* q* FII
. c+ H: F4 n" m: m. C% B7 sThere’s a sound of mirthful revel in the dear old home to-night,$ |- i4 g( X6 ~: w* ~* y( F
Where the merry young folk frolic ‘neath the incandescent light,
+ C, o; f5 e- h3 rJazzing on the broad veranda, listening to the radio,8 b! [$ o% C/ H+ s4 |; ?) o6 Q
Knowing wonders quite undreamt of in the days of long ago.; ~! `2 m& B+ [8 p V* E, I: g
On the vine-enclosed veranda, sits my grandpa in his chair,, m( A& I0 N# U. F; u
And the flower-scented night winds stirs the white locks of his hair;
7 o( ]& T' _6 @3 {% c/ b ?& B4 {Grandma sits and smiles beside him, happy in the young folks glee,
/ e/ n3 t+ P9 _0 T& }# CSuch a dainty dear old lady, ever young at heart is she.
5 ~& {$ O8 e* d9 }$ u6 M O% w
) N" i6 i4 z9 TAnd the harvest of their labours in the moonlight stretches wide y( \- |) r8 y
All the land they’ve won and toiled for as they struggled side by side,
% ~- k5 a+ ~2 r. q' D9 dIn their brave old eyes no shadow from the griefs of gone-by years, U/ _2 x/ Q0 h: o9 ~: V
For their hearts beat high within them – dauntless breed of pioneers.
" Q/ f* m# U1 Z" O8 CHand in hand they sit together, while the angels smile above,
# W/ Z9 z: x' x) y# N) |2 WOn their long unbroken record of faith, sacrifice and love;5 [1 E/ I& b+ X
From the double-blossomed peach trees come the petals falling slow,
2 C7 q+ s" }2 j+ P$ F! yBringing sweet and fadeless memories of Sixty Years ago.
' ]3 R# H8 Y; U( T! m( q----------Alice Guerin Crist written in 1920 |
|