鲜花( 0) 鸡蛋( 0)
|
奥华一位大陆家长的话
一个新移民家庭学中文的故事 辛迪 (爱城光华报2004年12月9日) ! w! `- D( `: p' V* \: p+ U
/ S' H* B0 H7 d* I) t6 d3 `( D; L2 J, I; y$ i4 B; |
2000年,我带着7岁的女儿来到加拿大爱城。她在国内读了小学一年级的课程,学过的课文可以倒背如流,汉语拼音更是达到了极高的水平,还会背诵很多的诗歌和成语。
7 p7 {9 u8 s- v0 @# z/ j* l8 c P) o0 H7 o; Q) X! [, l
刚刚到加拿大的时候,我女儿一点英语也不会。她的学校里没有一个老师也没有一个同学说中文。几个月后,孩子顺利地通过了语言关,我也大大地松了一口气。
) p& {' @/ V) M; C
6 Q F; G3 x* P F/ e7 n0 W B) O. q/ o 可是随着时间的推移,我发现跟女儿交流发生了问题。我们说话的时候,她经常加杂着英文。我问他什么意思,她却说不出来。我开始感到孩子中文有问题了。' i/ U$ a1 q+ k8 Q& I/ |( A& q
今年我把女儿送到了奥华中学。在那里,可以系统地学习中文,做到中英文兼备。
! Y8 @7 q: g* ~; g1 m5 m/ [5 S- o3 A. `9 Q6 ~+ [8 f/ g
刚来加拿大的移民担心孩子的英文,这是普遍现象。他们以为孩子的中文基础好,没有问题,可他们忽略了一点:对孩子来说,语言是可以丢失的。若不加以维护和发展,有限的中文会慢慢消失殆尽的。
/ m6 n# W5 ?5 h, s% P. g
* g8 ?1 m$ |: N& K, }% W2 _' _. A6 s# p 我有一个大陆朋友,他们比我们晚两年来加拿大,当时他的孩子九岁,在国内学习成绩很好。到加拿大后,朋友拼命督促孩子学习英文。我对他:“你担忧的不应该是英文,而是孩子的中文。”一年以后,再次见到他的时候,他告诉我:“孩子在家里不愿说中文,全是英文。中文全忘了。现在我没有办法,要强行在家说中文。”
# y5 z3 o3 K0 p3 I
" P; Z- G2 }' ]3 {$ k8 V% w9 v 有些朋友会说,既然来到加拿大,入乡随俗,说好英文就可以了。会不会中文没有多大关系。可是我们应该记住,我们的黑头发,黄皮肤不会因为我们所处的位置不同而改变。我有一个台湾朋友,她的孩子说:“我是加拿大人,不是中国人。我不要学中文。”朋友说:“好,你站在街上,问每一个过路的行人,你是哪儿的人?”结果孩子真的问了很多人,答案是一致的---中国人。最后孩子去学中文了。
4 q" d; n. H" u* d: v$ _8 n& v- G u0 L
作为一个中国人,我们无论走到哪里,都不应该忘记我们的根。应该教育孩子以作为中国人为荣。( q( h+ w% W7 z
/ Z8 y& T. I. ]
中国的经济正在迅猛地发展。中国已走入世界强国之列。中文以成为世界最重要的语言之一。现在许多洋人孩子都在学习中文,我们怎么能让自己的孩子丢失我们的语言,文化!) Q( V e. v8 j; Y4 `6 o2 r
7 \! `, B# Y" _$ t( V; D# [ 让我们大家都来关心孩子的中文教育,使他们成为中英兼通的世界型顶尖人才。让我们的中华文化时代相传---无论我们身在何方。
* Z# a- {4 x' z- c2 w
& |) z% x" H3 }$ h# a+ D[ Last edited by 细雨 on 2005-3-13 at 07:15 PM ] |
|