埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 15987|回复: 55

有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?

[复制链接]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2008-9-19 07:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
不管你在加拿大呆了多久,有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?它可以是一个句子,可以是一个词汇,可以是一个短语……总之,可以是任何形式。尤其是,它与我们在国内的教科书上学到的不同,它既简单又地道。让我们把这些学到的点点滴滴汇集到一起吧。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:18 | 显示全部楼层
Anyway,用于转换话题。
2 ^2 L( U9 x, s1 n印象很深。
鲜花(42) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:45 | 显示全部楼层
whatever
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-19 10:40 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
I have no idea.
) {2 s& p+ F  K' f$ i( U每次老板问我问题,我都这么说
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 10:54 | 显示全部楼层
long time no see 让我们为中国语言影响到全世界赶到荣幸。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:04 | 显示全部楼层
昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...4 p' @% P+ m9 s$ `5 ^) ?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
work out - 锻炼,对健康的最求
/ a- v5 L/ A' w6 p# Ywalkout house - 对生活品质的高最求9 E: @% I. z! A( O& c  G
我靠 - 杨氏英语8 I& O% |8 p" w) A+ G) o0 c; _

4 J  I9 g  M( J1 F[ 本帖最后由 朱坚强 于 2008-9-19 13:40 编辑 ]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2008-9-20 07:18 | 显示全部楼层
原帖由 挨着门洞 于 2008-9-19 13:04 发表
. n6 i. ?' @+ m% S% V4 g$ \昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake.... a5 v& q3 [& t, ^7 d( F( ^( Q: [
5 c& V6 ]! A4 P3 {$ ~
& P& \4 M5 Q: V' C# n
) `* `* K4 g) I
哈哈,这句真新鲜。7 w+ X6 v9 B6 L8 ~$ r9 C9 ^
看来你很苗条吧??
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-20 08:08 | 显示全部楼层
How are you? ! ]8 |$ I- U- g7 Q; D

7 i3 ?4 u5 g& G5 s5 ?  \对hello很舒服,而对how are you就有点不习惯,不过逐渐的也开始问老外how are you了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 13:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 summer_tina 于 2008-9-20 08:18 发表
; g# J) D, w3 C' q+ D/ W
* `& H* `& \7 Q8 r3 z3 v5 L7 ^2 j
) t4 v) q) O+ S
哈哈,这句真新鲜。$ m- C5 h9 r# A  c+ O
看来你很苗条吧??

; U4 W% s3 |* _1 _# h+ L6 h6 \( _( i: {
这句话的意思是我很重吧...
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 21:44 | 显示全部楼层
JESUS····················
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 12:59 | 显示全部楼层
(1) "it is a good question"! when you have to answer a difficult question.; O7 `1 e1 f, K% V* {; N3 K
(2) "You know"......  讲话中作为转折语。
( b' j% n# v1 ^. `5 i(3) "Please be seated!"  j$ _6 ^+ U2 l9 T% `# s
In China, English teachers always taught us "Sit Down Please!"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 21:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
amazing
7 o) T( F# b9 x& u! A7 n( N0 L! l9 z老外经常用,据说很多情况下这词可直译为“牛逼”
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 09:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
get on my nerve
鲜花(12) 鸡蛋(6)
发表于 2008-9-22 10:32 | 显示全部楼层
"get out here  坡闻儿"
% I0 f! ^) [' z) j9 w/ W5 T我们的修破袜子常常对我讲的.
6 z! j& p0 _$ [* S7 {5 E- v是因为我常常骚扰他.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:42 | 显示全部楼层
Way to go 大概是:“好样的”( Y0 x0 y6 O- X. t

" `, M4 C! o, j  P- p. q9 A% hWay to go Jason. We were cheering for you in the stands and later on at Canadian Olympic House.9 [$ B/ q3 m  O% S! J7 i
Great job Jason, way to step up and perform.   M- {% |. a* u1 M. J0 y
4 |1 {  t7 X* {
Congrats 口语的“恭喜;祝贺”
% Z3 Q% |+ u% J  z9 F2 |
  x6 ?: l' g7 g; d; g6 T) b7 ECongrats, Jason!
0 L: V3 K' H& MCongrats, Bob! You were amazing!
鲜花(224) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
What's up.........
理袁律师事务所
鲜花(3323) 鸡蛋(28)
发表于 2008-9-22 13:50 | 显示全部楼层
what a folk!!
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 14:00 | 显示全部楼层
"Everyday without snow is a bonus."
0 M) l7 q* l8 s8 Q! d) u) z$ ~0 ?; \5 e1 `: y2 n8 |
A colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 19:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 newlife 于 2008-9-22 14:00 发表
0 z! E, |" O" d! F"Everyday without snow is a bonus."
: t2 H2 H1 [' \9 H
4 a. H* T& G3 ]) J$ }1 dA colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.

, Z6 a( F5 A4 D4 ]+ F4 h( H8 f* E/ l7 B! C; M4 D: c% m
Agree! * Y) t8 V. y: ?$ L9 ^# k: H! [
Now we have already had 22 days of bonus in September. Hopefully it will not snow until late late Octorber.
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 11:34 | 显示全部楼层
when you knocked someone's door, that one would say:
9 l. C+ [4 l) I, k  V; R6 }
: j* S& _  H! q8 A& i  ]7 t: ]"come on in"
9 {! P6 @9 \% y: w' v! V0 M, b2 d7 g1 G: s9 K
we learned from school is "come in please"
鲜花(31) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 15:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am in the middle of nowhere.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
fix your kid lunch,
7 a0 ~& r+ m0 x+ H& ]. `9 o! h# T5 e2 p. o$ `: I% P
fix somebody dinner* \  A4 \5 g2 U. @2 W
6 V8 {& B4 B4 D# S$ p
给某人做饭
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:26 | 显示全部楼层
awesome
1 E" d% o8 A# h3 a% `就是很酷的意思
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-24 12:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 小眼睛精灵 于 2008-9-23 16:44 发表 # h/ T. N2 g! J# S2 ]5 Y( h. x0 J
I am in the middle of nowhere.
/ r6 O) D7 l, l- k
any clue for ...to understand
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-28 19:21 | 显示全部楼层
fair enough
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-28 21:53 | 显示全部楼层
I hope I'm not a pain in the ass, however, would you please...     当你对别人有请求,可能别人不一定乐意接受时这么开头。
  m+ w( X+ o3 kHe's a pain in the ass. 他真讨厌,真烦... ; j# g; C' ^& L3 ~. X! I  r
It's a pain in the ass.事情棘手讨厌或麻烦
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 09:45 | 显示全部楼层
no brainer/ v5 Q8 d  m% O8 x! X) N
anything that requires little thought
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
We are not good, but we are slow.3 v3 b; f7 Z2 \) M; t( D) u

) J* ]0 w) x6 a/ w9 F5 V5 @I heard from the technician in school.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:12 | 显示全部楼层
The ugly man you are, the smart person you get to be.. L! n5 b- f* P+ g( U+ ~5 f

1 D3 ^7 P8 O; E! K- w3 u-- From the movie "Down to the Earth"
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-15 15:31 , Processed in 0.198582 second(s), 53 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表