 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
从校内上转来的 希望大家用得上
2 D! o4 H* E( g* [. T/ @- V3 Y6 g1 P4 l" E( q
当别人在你旁边罗嗦个没完,你烦透了,说“You are so boring “.(你真烦!)。“Shut up !”(闭嘴!)自然没错,可人家受得了吗?不如来一句“Oh, come on .Give me a break !” (帮帮忙,让我歇歇吧!)这多地道、多幽默。
[( \2 [: b+ G" \$ {2 M
8 t- r3 P& _" X' ]( U6 g/ Y1 h要想说人“气色好”。“You look fine !”当然不错,可如果你说”You’re in the pink !”就妙得多了,实际上,在英语口语中,表示颜色的词用起来非常形象生动。
" S' f7 r+ c+ ]/ E. v6 C9 a
) r0 l/ }& |! R3 \“他精力充沛”美国人说:“He is bouncy.”而不说“He is energetic ”,牢记一些日常对话中的活句式是你一把必备的钥匙。
( T* F; A* I% q9 K如:久仰,“I get mind of you “.比”I heard a lot about you.”轻松得多。- l+ ^, u4 X- g: v8 K
" \* c9 {; G5 a4 h
代问他人好当然能用”Please remember me to your sister .” 或”Please give my best wishes to your father ”不过,若是很好的朋友,何不说,“Please give my love to Jim。”7 u0 A. ^/ G* a. \* }* ?& a8 ^+ W
2 @! y7 O7 o) T4 D: C: g5 N3 Q
在中国可不能随便说“我想你”,然而,当和西方人分手时说“I will miss you .”要比说“Good-bye”或“See you soon”有趣得多,不妨一试。
6 Y0 }+ L: D2 N
8 X. D& ^4 `7 Y( q. ]+ c有人开会迟到了,你若对他说 “You are late .”,听起来象是废话,若说“Did you get lost ?”,则更能让他歉然,可别说成“Get lost!”那可是让人滚蛋的意思。
# N6 F; V; r8 f4 @/ n
6 m+ ~- b2 e( j" x0 M$ f9 |别人征求你的意见,问能否开窗户等,你要说“You can do that .”就有点土了,用一句“Do you have the time? ”实际上,问他人的姓名,地址都可以这么用:“May I have you name?“要比”What’s your name ? ”礼貌得多,不过警察例外。
3 y- O/ c: v+ `3 W' X# j$ u. W( J) ^' h9 e6 h
别人问你不愿公开的问题,切勿用“It’s my secret ,Don’t ask such a personal question .”回答,一来显得你没有个性,二来也让对方尴尬。你可以说“I would rather not say .”(还是别说了吧!)。; N1 w5 a# R# }; e2 U, K
: P' c/ M0 b. h* C' H' R有时候,你想说什么,可说是想不起来,你可以说“Well …”“Let me see”“Just a moment ”或“It’s on the tip of my tongue.”等,想比之下,最后一个句型是最地道的。/ `2 ?" e3 H E7 A$ l5 w7 U
! i' `, m: S2 K. t' F交谈时,你可能会转换话题,不要只说“By the way ”,实际上,“To change the subject”“Before I forget”“While I remember”“Mind you ”都是既地道有受欢迎的表达。
3 q6 ] O: [3 Z, A2 S% q4 y# ?& y* r9 Q3 z [- x7 G- @% f. h0 s
遇到你不懂的问题时可别不懂装懂,“I know”可能是中国人用得最多,而美国人最不能接受的一句话。当一美国教师向你解释某个问题时,你如果连说两遍“I know”可能是中国人用得最多,而美国人最不能接受的一句话。当一美国教师向你解释某个问题时,你如果连说两遍“I know”,我敢保证,他不会再跟你说什么了。用“I know ”或“I got it ”就顺耳得多,要是不懂就说“I’m not clear about it .”不过如果你会说“It’s past my understanding”或“It’s beyond me .”你的教师定会惊讶不已的。
; R5 J1 x- g5 }. r3 L7 x/ K$ B8 u' E [9 E6 B1 Y3 M
要想将地道习语熟练地运用于口语,下面内容,不可不读:, X& p4 g: z/ r+ g2 ?. |4 h O9 }
$ l0 X7 t8 U8 I& F4 ~& k- l
☆ a black sheep 败家子
3 \. S1 i. p" a! C2 A& W+ r! I绵羊一般为白色,一旦成了黑色的绵羊,一定是个“败类”。
4 J; }$ G: C/ o( Y, {Eric is a black sheep ,splashing one million dollars in a few years .
2 P k1 ~/ }' m9 u( H$ f艾瑞克是个败家子,几年就挥霍了一百万美金。4 m2 @- f$ K! l. B. U5 x
' B; S5 T2 K8 o2 }
☆ A rough diamond 内秀外粗的人
+ \- J7 B4 P/ a. f' IRough diamond 指“没加工的钻石”,用来指内秀外粗的人,真是妙语!; r2 d- c: p5 o" W. Z, T
{脱口说}
6 v4 g( ?7 m& h# ?( k) xThe guy is really a rough diamond , and he can get everything right ,although he is a little bit careless .1 v2 @9 ?* v: J3 [/ y1 n
这家伙真的是个外粗内秀的人,他什么都能搞定,虽然他有点大大咧咧的。' L/ z0 P3 [" `
$ i& {+ ~9 o1 ]' I) G5 g2 b) [
☆ Be level-headed (calm and relaxed) 头脑冷静的人* E+ W* \, W& }0 X1 Z1 ^
可别以为 level-headed 是“小平头”,“平头”的英语说法是“crew cut”,他留了个平头——He wears his hair in a crew cut .
+ K# V! z" s& P9 A( K/ Q{脱口说}
( d0 Y5 h9 i7 c, S5 p' UMy boss ,John Smith ,is the most level –headed man I’ve ever known .
) S+ y4 r C6 P, t% o2 H2 j$ j我的老板约翰.史密斯是我见过的头脑最冷静的人。 p) F% b: ]. o4 N7 i
/ s! g5 [$ e) G/ d4 g# Q☆ A greaseball (greasy guy ) 油腔滑调的人,“老油条”9 n# D9 r, K6 x. q3 p( {; K. r
Grease 油脂的意思,greaseball 的意思是涂满油脂的球,专指那些油腔滑调的人,这类人近似于我们常说的“嘴太贫”的人。
, I0 z: m) ^" O3 r. u* a# w1 q{脱口说}
7 ]6 ~1 @8 }3 ^( UMary’s boyfriend is such a greaseball , I don’t know why she is so crazy about him .. [: X. X6 {8 ^$ u
玛丽的男友是个油腔滑调的家伙,我不明白为什么她如此地迷恋他。' a6 ~, }5 r3 s4 }
9 A" M l6 L3 C5 ~" k3 I☆ Weigh on one’s mind 心事重重
' {$ A0 \! d7 z0 ~* ~{脱口说}
! U! y! X5 R9 h6 J: w# \3 w7 aDo you know what has happened to her recently? She seems to have something that weighs heavily on her mind these days4 @2 ~2 v6 ]5 x2 s7 H1 [0 x5 I
你知道她最近发生了什么事吗?她看起来心事很重。
5 H1 J/ \. Q" `, i8 ^! Q5 t/ y) |7 s4 @) t. E- B" X7 v
☆ Be green-eyed (be jealousy) 嫉妒的“红眼病”/ I9 s' L% p, I8 z8 \* x) R @
源自莎士比亚名剧《奥赛罗》第3幕第3场中的台词“O! be ware , my lord ,of jealousy;/It’s the green-eyed monster… …“8 P1 m5 Q# O! S+ U( `* t5 x4 p7 y: \
中国人嫉妒时,是“红眼病”,英美国家的人则“绿了眼”,有意思。在美国,有时直接用green表示嫉妒。
+ a/ q/ l( O, yWhen I got the well-paid job in a foreign company , my friends were somewhat green with envy .4 B* d1 D3 w1 b; V! K
当我在一家外企找了份收入丰厚的工作时,我的朋友都有点嫉妒我。
/ g8 c% N! U0 V/ \0 Y* l# D/ w☆ Your doggy looks quite lovely , doesn’t he ?
" i$ o* S' b9 L( H* W(你的狗宝宝看上去真可爱!)% a1 N4 x2 t: W+ N. }# X1 ?+ \
, T+ C5 U- B" Z% |2 J" j☆ Excuse me ,but your blue coat is pretty beautiful ,Where did you buy it ?
' W# `/ W% S0 o# f(打扰你了。你的蓝上衣真是漂亮,哪儿买的?)
) q6 g6 u9 ?& Q) O/ v4 A
+ V: `4 q; ^% x& Z3 t- O- y8 @! j在同外国人士交往过程中,你要注意别人的外表是否有了大的变化或添了新的装饰,如新发型、新衣服、首饰等。然后加以适当的赞美,但无须过分,否则就有虚情假意之嫌.即便是对方外观没有大的改观,但比平时略显精神,你也可以说,5 O9 \, {$ e' a9 W1 r1 e: ^
# t- S- V j F& G: h☆ “Ben, you look very good today.”或Ben ,you’re looking energetic these days .”5 l2 k% T* v" S. |) X3 ]7 {( i# W
(本,你近来显得活力十足。)
. l* E+ q( e; R% F& R
& ?9 W v5 x8 |1 E% Q在美国,对别人新添置的物品都要习惯地加以赞美,如
; H. [; d- z# Y* m0 w. B2 _1 {
☆ “Hey, I’m crazy about your new bicycle.”2 L1 C2 f: T4 V$ ?
(嘿,我真喜欢你的新自行车。)- K# g# o7 |" C0 ?" J4 A: u, m
+ C' I p$ l. ?
☆ “Your new dress has brilliant color!” P# C; Q8 B$ s' X! w: C( F
(你的新衣服颜色真鲜艳!)
! V7 |' Z0 V( D( H2 d4 W0 W
! j/ a- T) ?, ]4 z如果被邀请去参观朋友的住宅、办公室或公司,对其加以赞美就是比不可少的了。
2 ]- k# p* E" O3 I7 S) U1 c; M/ Y' F
☆ “I can’t imagine you have such a splendid house !”. l: x3 c& r9 _7 ]& e/ X
(真不敢相信你竟有这么豪华的房子。)
+ ?# o0 H7 F U/ L$ w1 i/ g) G4 N
; D, f7 W% T% y5 z/ K☆ “How nice your office looks “; Y, `: F% ^: u9 F( P, ~0 }: b
(你的办公室看上去不错。)6 J9 j1 e/ G- z6 W7 j( T
3 j4 ]6 R9 e, k! F0 u
要知道,没人不爱听这些。4 B) ?# j4 f1 o8 B
. M) }4 e% Q# c1 i' T
不过在吃饭时,外国人对你菜肴的赞美往往只是礼貌,即使他们吃不惯,他们也会说“The dish is delicious ”可不要拿出中国人的豪爽,没完没了给他夹菜,浪费了不说,还常常弄得对方难堪。
* J$ u4 J. t2 d; L# B* e, k9 }) E% R7 m7 Z5 g3 R
表达赞美时需要注意以下情况:
, @8 e5 W0 V2 y1 I3 r0 A# p6 n& @6 `$ z& c6 M0 F8 W$ M
1、赞美一两句即可,当别人表示感谢之后就可打住,或进入别的话题。
, y+ B" O" @$ K$ s5 q$ \4 {, ]0 U
2、若别人向你展示新买的衣服等,即便你对它感觉不如意,也要尽量发现你感兴趣的地方,如颜色、样式等加以赞美。
; [4 h: X$ m( k0 C. ^
) C6 J5 Q L: x! p% @# W2 l3、中国人很少当面夸赞别人的妻子长得如何漂亮,而在西方文化中, 对别人妻子的赞美是活跃气氛并且很受欢迎的。不过,赞美之后,你的眼睛久久不能从那女士的脸上挪开,可就另当别论了。
- J% M) _8 m- v
0 ?$ J3 e k& D G, o/ c6 ]4、赞美别人的首饰或衣服之后不要画蛇添足,
, m+ v* x8 N y, n. u问她一句,“It must be very expensive. How much is it?”(这一定很贵吧。多少钱啊?)# e- p5 R" O3 R+ R5 s+ q C O
- d* a d+ n+ v. n) D* O) b: W5、无论别人怎样赞美你,你只要一句“Thanks a lot.”就足以达到交流的效果,无须中国式的谦虚,“No, No”,会让赞美你的人莫明其妙,甚至认为你怀疑他的审美观有问题。
, V& X& a* L" }% i$ X2 n M2 K! t. T0 d4 ?9 P- ?" B
6、美国老师上课时大多慈悲为怀,只要学生开口,无论怎样信口开河或者牛头不对马嘴,老师都会说“Good job!”;“Very nice!”;“Ok, you have a creative answer”;“What an original opinion!”。这既能鼓励学生,又能激发学生参与的积极性。这可是中国老师不妨学学的地方。
. [! U: K5 F- Q J/ E' u- B7 R
9 n) J' q; I% K7 N+ s, R7、在英美国家的各种聚会上,女士们常夸赞自己的丈夫有能力,夸赞自己的孩子如何聪明可爱;男士们也常夸赞自己的妻子温柔可人,夸赞自己的老板如何地重用自己,这既能活跃气氛,又能尽显自己人性美的一部分。若有机会你参加外国人的ball(舞会),你也不妨收起你的谦虚,将你的赞美适时适度地表达出来。
7 ` E% \0 t+ b2 G$ P/ n* H! O& N$ @4 P- L: }% M6 u
break one's heart, R2 U, |" B/ ]/ |3 J: ^) u+ H. H5 F7 O
/ J% \, M. h7 L( E
由break 和beart构成的词很多,如:hearbreak(极度伤心); hearbreaking(使心碎的),heat-broken(极度伤心的) ,大家可能注意到都是和"伤心"有关,break one's heat 就是指伤透某人的心。
. e! H7 a- `1 r$ L8 I3 J! W- C. o/ E5 n' U. j
实战运用:
# k" @6 x& G( p) l, r8 }
8 U0 u& L9 F" M8 jA:You look so sad ! what happened& `; |2 I7 \! ~0 ~& m, L/ Y( u: E
B: I broke up with my girl friend yesterday
. |! \; y: `, W" G0 z' r1 XA: Did you ? I had the same experience ,It almost broke my heart .2 Y$ Q' e/ Y; `6 p( q: K/ Y$ f
B : But luckily you're all right now ., V$ d1 z6 f) V
, _1 L, A- q8 M! U* ]brush to one side
+ D7 M( W) ^0 l W, ~0 e% W0 i2 Q. P$ m
8 e( g/ G+ f I' T6 s" x+ B brush的意思是"推、拂"从字面上看,该习语的意思是:"把… …拂到一边去,",由此引申为"不屑一顾"* n; p& I2 o; G( w7 N7 f" w& G% K
- `, @* x6 h4 o# T% {5 `& Y
实战运用:
) c5 v& F, I& W3 I, h) J
3 V# }1 y$ h' h- |; @; V. ^" ~) n" CA : Helen's become so proud since she married that rich man .
q4 k# R. n2 C5 R" C* m' T- H% YB : I once talked with her ,but she brushed all my suggestion to one side .1 w" K6 P! J; Q' J9 ]
A : She'll ask for it ./ I9 j" h3 {5 t" ?% C: v; k
B: Sure .8 {: Y( m' D6 I# j
- U! F2 f# e. ~( x+ bbutt in
' Q- N8 Z# S6 E7 D: ^
" v, d: z6 ?) j" P: p" j) k! Rbutt 有"冲、撞、冒冒失失地开"的意思。在美国俚语中,butt in 指"干涉、插嘴"。
: X/ W& a8 I7 m7 e
/ B# h7 N' g$ S+ F( S实战运用:" u6 R: f; C5 D( Q" Y! N m3 N2 X
' c/ \' h! \! ?$ ]0 X& W1 e0 oA: Don't butt in ,You're still wet behind the ears You know nothing about our business.0 l) T6 k* t# {" l" m& A3 `
B: Why don't you let me air my opinions ? I have no say in this house .
* B9 ~4 n5 G1 Z" G lA : What do you know about our business ? Your mum and I have been in trouble .
* Q' W" ?* D' |B: That's why I wanted to know what the trouble is I might be of some help .
2 `) U: s' n: ~% K4 j
, }0 I, G6 w0 B5 z$ Rby the way( P$ ^+ _7 u# I! j4 c5 V
+ H/ \& r, V& j这句话很简单,也很常用:顺便问一下; A" E( \, Q! `$ c5 ~
6 q1 z1 Y$ \# T5 c( b
实战运用:
# d& I9 C0 w& ~, B% k. A: m+ h5 @! XA:Do you often keep in touch with Jane ?5 i5 e/ E" @2 x, U
B: Yeah ,we call each other if we have time .9 `2 j" L% B5 |2 a5 J% g6 I0 k
A: I haven't seen her for a long time/ Y) j$ D7 V: W8 P* E" P
B :She changes a lot .
" G' ~4 }( J/ Q* CA: I saw her last night ,By the way ,do you know ,she's married ?
# Q1 d1 L8 L8 U: p% a' w# fB: Yea ,with Johnson .
- Q3 r, c: \+ u& N4 YA: It's a little bit surprising ,isn't it ?
9 H, H) J$ \& V8 c2 V1 V& U! ZB: Yes ,indeed . W. p" P# E" p U! o2 o
* s, O8 U( K' T* V8 P/ } ' A: Z' f* i' F+ F/ l# k
% l. `- a' f+ K* x" O, |8 o$ V
& i) `& l$ g* r/ D8 r9 o( E
8 u. d5 _" U# o3 R- R) @最hot的词汇,最in的句子,最自然的表达,最地道的口语2 W) Q& F! ~& I3 G. t6 F# R
8 W! u2 Y, P6 z# n
1、 Be on one's high horse 趾高气扬
$ T5 \3 T* \" B5 f
* U- @0 o- u9 n( H" p5 U) `4 V2、 Fight tooth and nail 猛烈作战$ C/ a0 V0 l" c# F7 T3 x
4 K) p" u4 R( A* h9 Y A I
3、 Out of sight and out of mind 眼不见心不烦 P: l% \( Q$ h; W4 u, e" s
" B' o- F9 X4 F7 j, V4 @ Q
4、 Face the music 临危不惧) w' o2 j3 t- U) b, y
1 p3 i& U( V' e$ O3 C( }, B5、 as busy as a bee 极忙碌
& w9 d: r; D6 j, w
- ^$ s/ f' S6 S9 H6、 No pains , no gains 不劳无获+ {! J/ X: }2 }! {' h4 X
' Q4 Y; m: X5 A: O% t7、Black and blue . 遍体鳞伤( W/ B0 H3 y) y6 n
. `9 J9 V) S" a" p, V
8、Every dog has his day 人皆有得意时
3 y7 m9 }' m9 Q3 _+ E
, p; D5 ?* D5 ?9、A green hand 生手
" k2 u# ~! r# c( f ^4 j' l% b' w1 S
10、Walls have ears 隔墙有耳
1 m/ ~! R, e5 M3 f" o. L c( P) S6 t
11、Chewing gum 口香糖
- I! f2 y# p) N% Q% c* o, N0 R; A$ A' I4 l! C- b
12、On top of the world 心满意足
) G7 w( q- I8 {# ], {7 v/ f8 U9 _2 j
13、A black sheep 害群之马/ V3 J- ~, g* \; ~8 a5 B# N' D
( E: D# Q# F I H- u1 e
14、A piece of cake 轻松的事: f- F F4 w9 h1 B* c2 K& }
; h# S- J7 }9 f' T0 Q8 \6 Z
15、Look before you leap 三思而后行0 D% H- P0 ^9 |+ _: g% K3 K8 q% }
$ M2 E4 J; N, w2 q7 j/ I% ^/ @: {16、Easier said than done 说起来容易做起来难' d; G! I! e/ ?/ W2 ]; H7 S
% x4 I/ ?, d6 {" G; S, c7 s17、Better half 配偶: p5 \. I( g3 M( _+ e
7 D3 E6 O. K, N! S1 J: r e1 e0 _
18、Be all ears 全神贯注地倾听- P" w& M3 j" ]& F3 s& e+ ^
, Z% B( ]+ f0 ~8 I. C" B; B- X
19、Failure is the mother of success 失败乃成功之母/ H- Q/ C( M* H
) j6 {+ V" B: w3 a( ]
20、Serve one right 活该
+ Z+ P$ q- b2 e( n1 c5 P2 w b; r( _+ H- `7 T
* Y, j3 S, q; E6 d- {
4 e$ N# D; a4 N, ]. h2 I, S
1、Is that so?真是那样吗?: Z$ i! @! V4 V# @" {0 m( K9 w
; H0 Z8 U9 s$ v6 |7 M+ z2、Don't play games with me!别跟我耍花招!" b- e, f3 {$ _& C9 ~! z+ n k( W' }! J
4 ]$ F) z& [+ ^; r i2 v9 @! y
3、don't know for sure.我不确切知道。. r' ~1 |, F% ~3 t; S
( U k3 J, j8 ^
4、I'm not going to kid you.我不是跟你开玩笑的。5 {- A1 t; _9 [ I ^7 e# {
' \; J6 p ]' {
5、That's something. 太好了,太棒了 。
@( x1 Q: ?0 A9 ` B, H3 f$ r( c2 b5 j
6、Brilliant idea! 这主意真棒!4 Q \5 v* n, O. K, t2 h
: Z4 r: E2 L7 G7、Congratulations.恭喜你,祝贺你。& H( H, u7 m/ Y
/ f5 [7 U+ }1 }9 b0 k; N4 b3 n
8、Thanks anyway.无论如何我还是得谢谢你。
7 l, W' u: Y% c
1 \1 d: j4 B2 g, f' Z9、It's a deal.一言为定。# H* j2 D+ g7 i
' Y4 s8 x8 s' M6 Y
10、Mind you!请注意!听着!
% y% ^* r8 Q& S1 f2 {0 I g
' Q9 f9 T9 ^: m' D/ z5 f% t11、You can count on it.你尽管相信好了,尽管放心。; \7 G; z3 ~: ~- \
5 h; o3 R9 g) e3 o12、I never liked it anyway.我一直不太喜欢这东西。 & v# B4 Q6 ]4 N* \, \/ Q
! C1 A1 n0 x3 O
13、That depends.看情况再说。
) Z5 y" A$ }) ~4 h- P* v% o$ U5 a% ~: f. `$ D+ t) n9 z
14、Do you really mean it? 此话当真?0 t ?2 ~) @( Z8 h6 P4 L. f& p
% \- c8 G, z+ H2 X/ K" G- f15、You are a great help.你帮了大忙 。
) u; z- H- W }2 {$ U
! m# \; s8 [- Y% a4 d k16、I couldn't be more sure. 我再也肯定不过。3 O0 Y6 b/ l& S$ w) k/ T% k
/ B( D3 j% e$ l1 a: M
17、I am behind you.我支持你。4 y" z( k& H0 c' k, A: V
* G8 n7 r2 w: J+ ?8 Z
18、I'm broke.我身无分文。
! |% e; e7 a, \& G9 |+ M) ?7 V8 y7 B+ n- b/ u7 h
19、After you.你先请。
" V: Z$ T" M7 |4 ?7 O" S' e) R
8 `# ~; B9 v/ ]20、I just couldn't help it.我就是忍不住。8 M, s O, \/ ]/ L7 M( z
K5 l L" e6 I5 R* H
% a' ^, F) y4 T" u6 k7 W6 e% w# k" w. M% l
1、Don't take it personally/Don't take it to heart. 别往心里去,
7 x! H& ], w! u; |6 K7 {2 I
& E. A% N" j( B# K; V4 [7 x8 O2、We'd better be off.我们该走了+ X3 P* y) z- e3 X
/ r/ {- m3 ?5 y9 H- \
3、Let's face it. 面对现实吧
% `8 O) H5 n: a7 s" R0 s+ D! w+ U$ w `: r
4、Let's get started.咱们开始干吧
`9 K% c3 J% }. o
) j" L. e Y$ b( |5、I'm really dead. 我真要累死了+ }: S8 I `2 W. E3 {$ e
0 D+ T* L3 |5 K$ K' [
6、I've done my best. 我已尽力了# N! J/ O" q: Z$ [( l
7 N* s1 @5 t l, V( e
7、I couldn't care less.我不在乎6 d$ S8 i5 R# l( D
! G3 _- Y! w" E8 W: R3 Y8、I couldn't agree more我完全同意* D7 P. M, N" c' c {
# C7 |$ M( Y4 }' U9、I couldn't please you more 我尽量使你高兴
: z! k4 c1 u& z: k( @/ T S& W7 _$ T/ x
10、No bones about it. 真实的,诚恳的
( \- E$ Q/ Y' K& o4 q4 Y9 }
* N O/ J6 K/ m; i11、take it on me!这是我的,请用吧' ]6 f) w. c0 z( r/ W
( q9 k. C# T' X, \! O
12、 You never know. 天晓得. n5 K2 D+ J7 U W9 }9 Z; ?2 q* Y9 E
+ t+ _1 Z' }* G+ e4 C" u# f13、 You may say that again.我同意
' w# {. N7 \7 _9 V
1 O6 y$ t7 J& V5 f3 m- \* C! v& O14、If you insist.恭敬不如从命
1 d T! U9 x: R5 Q0 p2 w. F: t* H/ \+ {
15、You can count on me.
/ i+ v4 X, X; ]% d( }2 }
. K5 Z W! O5 r+ L0 w16、I wish I could.我不行) ~4 H! x S8 y
+ D% S" f1 j+ H: Y B5 L7 Z) p% E17、I mean it.我是认真的0 K. K' S7 u( X2 ?: g) o" v
4 a3 e9 T Q4 c) n' P18、I am not kidding.% g2 `- c( {% \/ y7 ~3 f
6 R& E+ J f w4 T$ H8 n/ n5 v
19、That's really sth. 真了不起& K B- T. d/ n. ?
) l' |$ F7 z r0 Q9 r
20、I'll be back.我会回来的
! g* n* b/ W+ a0 t 1 h3 z! T S$ L
7 E8 n4 X4 _) N( \钻石句型7 X* N" Q& S; Q5 E6 l, e" A
) @. L {4 q8 M7 z( x7 x/ D1 J; D* N# H. ~, }5 M
1、When reports came into London zoo that a wild puma had been spotted forty-five miles south of London,they were not taken seriously./ Z3 p$ \' k$ s0 S8 y+ S
据伦敦消息报道,一只野生的美洲狮在距伦敦南面45英里处被发现,这些报告并没有受到重视。
* d$ z& g% O+ u1 N7 B+ e 2、It immediately ran away when she saw it, and experts confirmed that a puma will not attack a human being unless it is cornered.0 T7 }* o, B5 Z2 q+ ?* o4 h B0 `
当她看见美洲狮时,美洲狮立刻掉头而逃,椐专家证明,美洲豹除非被逼得走投无路,是决不会伤人的。 3、It is disturbing to think that a dangerous wild animal is still at large in the quiet countryside.. d% ?$ Q/ X: p# U
想到在宁静的乡村里有一关危险的野兽继续逍遥流窜,真令人担心。8 A0 z+ B8 a+ o* z8 P
/ ^" h$ j9 @+ L* @; W$ q [ 4、It must have been in the possession of a private collector.8 i# \+ g' C& s9 W% t+ b- O
它一定是属于一位私人收藏家的。* z8 T! U# Q/ m. o6 O) n
' D* L9 c& P. l 5、I want give you a surprise. You certainly did give me a surprise.$ \% r8 s8 {, A: E9 V
我想给你一个惊喜。你确实给了我一个惊喜。2 {; D: @) G# p9 i# b( g8 Y
. M: b" I8 f7 |0 Y, C8 Q 6、Some time ago, an interesting discovery was made by archaeologists on the WuHan island of China.
& {. @& c3 K1 ]; A不久之前,在中国的武汉,考古学家们有了一项有趣的发现。9 f5 [8 A/ J! {% Z0 x; L8 H2 R. o
( t/ v/ v* @" x4 Y- L# ` 7、The city at one time must have been prosperous, for it enjoyed a high level of civilization.
2 l6 g8 Y' v4 V! s$ k这座古城肯定一度很繁荣,因为它曾享有高度的文明。
! S( ]/ Z2 k/ }& m
J0 V2 [! [3 W2 U5 \% J 8、Houses - often three storeys high - were built of stone. They had large rooms with beautifully decorated walls.2 p4 O+ a1 Z; u" f# I* E
这些通常有三层高的房子,用石头修建,里面房间很大,墙壁装饰华丽。
' }! T4 t1 O( O( h! f D6 R1 | ^* e1 X9 z
9、She stood three feet high and her hands rested on her hips.5 ~& a8 ? ?7 Z+ Z' L
她身高3英尺,双手叉腰。. _( j. [) P( Z! B
. G$ Z1 [9 D4 V& n
10、She was wearing a full-length skirt which swept the ground.
7 D/ h7 c, a9 B/ H她穿着一件拖地长裙。3 @4 e6 J3 p9 c! k* G. h
9 D3 N% w2 x1 [
11、Despite her great age, she was very graceful indeed, but, the archaeologists have been unable to discover her identity.0 _) |2 L+ v" s: D) @8 U
尽管上了年纪,但体态确实优美,不过,考古工作者至今未能确定这位女神的身份。
9 g1 G) F W: W. F" _4 G% ?' B9 i' |% Z0 a) p
12、These days, people who do manual work often receive far more money than people who work in offices.0 ? [/ B6 s7 z2 p
如今,从事体力劳动的人的收入一般要比坐办公室的人高出许多。
1 C- h7 I) w; `. m, c; A. s0 \" ^
( R- c& K7 [5 Y. b! [ 13、People who work in offices are frequently referred to as "white-collar workers" for the simple reason that they usually wear a collar and tie to go to walk.
7 a& Q8 U7 L! w7 ]( s; [坐办公室的人之所以常常被称作"白领工人",就是因为他们通常是穿着硬领白衬衫,系着领带去上班。# Z; P7 L6 }, X
' M c3 D7 Y3 R2 e5 O' k0 B 14、This can give rise to curious situations.% }; U- z+ A6 p: ~
这能增加好奇心。
' h# Z5 @6 n! J- y* x
3 j5 l) C% e1 x+ x% N 15、He left home dressed in a smart black suit.1 S9 A: r9 I: y D
他穿着一身漂亮的黑色套装出了家门。! |& r: j3 p9 M& g. s
5 K: a, I4 q/ g8 [5 |
16、His wife has never discovered that she married a dustman and she never will.4 F" k& T4 M- S" R S
他的妻子从未发现自己嫁给了一个她从来不愿意嫁的清洁工。8 H0 D4 z5 f, b6 W- s) |
, {( E4 N; j9 [3 A* G' l(清洁工比起dustman 用caretaker更合适。 )
k4 a1 L2 ~ n1 k8 y% I
# p% E! G" p) P; [ }) X: c 17、He will be earning only half as much as he used to, but, he feels that he rise in status is well worth the loss of money." [9 {, J( p2 |9 h9 O
他将来挣的钱只有他现在的一半,不过他觉得,地位升高了,损失点儿钱也值得。8 ~) }" X' c5 _# C2 i' |8 b
) R5 \1 h: l" p) x; y 18、Such is human nature, that man like money women like beauty.
9 P- E9 o' k- m- V这就是人类的本性--男人爱钱,女人爱美。7 J: x. @ F x5 y* a- t
# M. n. K- C/ y7 e! @
19、Such is human nature, that man always desire to earn more money.1 M# Q# n/ s& g5 c8 L5 T* }
人总有想挣到更多的钱的欲望,这就是人类的本性。) b0 F4 t! z: U4 ~# Y0 b2 m
. V6 n8 C* G: O4 ^- G3 i- J20、Boyfriend leave , tears stream down my face .; ~% J6 E! y. G5 K$ y; n
男友离开了,我泪如雨下。 |
|