 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
从校内上转来的 希望大家用得上: O9 G2 i- \& f
% ^, ~+ l: S, e' `2 }当别人在你旁边罗嗦个没完,你烦透了,说“You are so boring “.(你真烦!)。“Shut up !”(闭嘴!)自然没错,可人家受得了吗?不如来一句“Oh, come on .Give me a break !” (帮帮忙,让我歇歇吧!)这多地道、多幽默。, h& i+ F% [2 Z0 B
( h: w& J6 R1 M3 h: P2 H要想说人“气色好”。“You look fine !”当然不错,可如果你说”You’re in the pink !”就妙得多了,实际上,在英语口语中,表示颜色的词用起来非常形象生动。% g) u7 e$ H7 B: `/ q- e
( r! l# }% [" Z1 v/ v- ~" H
“他精力充沛”美国人说:“He is bouncy.”而不说“He is energetic ”,牢记一些日常对话中的活句式是你一把必备的钥匙。
3 m# l: f6 d1 i: j8 }如:久仰,“I get mind of you “.比”I heard a lot about you.”轻松得多。
5 c7 v3 u' f/ s0 Y
2 }* }( Q; b. n# c J, Y代问他人好当然能用”Please remember me to your sister .” 或”Please give my best wishes to your father ”不过,若是很好的朋友,何不说,“Please give my love to Jim。”
' L$ T9 S$ \0 ?$ I1 [/ L; v% h
9 s4 W+ _# U' Q: J& m在中国可不能随便说“我想你”,然而,当和西方人分手时说“I will miss you .”要比说“Good-bye”或“See you soon”有趣得多,不妨一试。
3 c5 A8 ?' ^( X* T; s4 P
( d9 S, A `) r$ e% e6 @有人开会迟到了,你若对他说 “You are late .”,听起来象是废话,若说“Did you get lost ?”,则更能让他歉然,可别说成“Get lost!”那可是让人滚蛋的意思。
2 Q6 Y# \0 |- V& q9 ^6 E
2 W* O* N% }5 C别人征求你的意见,问能否开窗户等,你要说“You can do that .”就有点土了,用一句“Do you have the time? ”实际上,问他人的姓名,地址都可以这么用:“May I have you name?“要比”What’s your name ? ”礼貌得多,不过警察例外。% \' N; ]7 g* y ^% z& v* J1 Y
8 S4 W+ r# L3 Z. v, ~! e; ]8 D
别人问你不愿公开的问题,切勿用“It’s my secret ,Don’t ask such a personal question .”回答,一来显得你没有个性,二来也让对方尴尬。你可以说“I would rather not say .”(还是别说了吧!)。
; B! `6 W' u) J0 H7 @/ r" g' X! v1 E1 l& D2 u6 N; J
有时候,你想说什么,可说是想不起来,你可以说“Well …”“Let me see”“Just a moment ”或“It’s on the tip of my tongue.”等,想比之下,最后一个句型是最地道的。+ r) V- |9 @% y0 ?
6 e1 v6 h8 [0 ]( f) a
交谈时,你可能会转换话题,不要只说“By the way ”,实际上,“To change the subject”“Before I forget”“While I remember”“Mind you ”都是既地道有受欢迎的表达。% j! ]. t$ X7 z! K
' n* H6 }4 V+ N# l c遇到你不懂的问题时可别不懂装懂,“I know”可能是中国人用得最多,而美国人最不能接受的一句话。当一美国教师向你解释某个问题时,你如果连说两遍“I know”可能是中国人用得最多,而美国人最不能接受的一句话。当一美国教师向你解释某个问题时,你如果连说两遍“I know”,我敢保证,他不会再跟你说什么了。用“I know ”或“I got it ”就顺耳得多,要是不懂就说“I’m not clear about it .”不过如果你会说“It’s past my understanding”或“It’s beyond me .”你的教师定会惊讶不已的。
" N2 @: ~' R; S; a3 o. z9 E1 Q" f% W# P
# O5 _0 [9 F( ^; u要想将地道习语熟练地运用于口语,下面内容,不可不读:( K! Q' n" Y8 d/ _4 x) d$ i1 q
$ l, M, ~, { B2 H
☆ a black sheep 败家子) K# O6 e) ^* c; @; b8 |* u) ?
绵羊一般为白色,一旦成了黑色的绵羊,一定是个“败类”。5 {, S W2 g, g$ {: _% _3 j. ?: S1 o
Eric is a black sheep ,splashing one million dollars in a few years .0 V$ u t5 _3 _' \, G: \
艾瑞克是个败家子,几年就挥霍了一百万美金。
5 }3 X& |% J9 r- R6 I3 `1 b( n. c0 D l0 f+ Y5 f" K5 t
☆ A rough diamond 内秀外粗的人
+ z* M7 O" p# M. qRough diamond 指“没加工的钻石”,用来指内秀外粗的人,真是妙语!
/ i% v6 V8 H l7 B{脱口说}
/ o" |5 e$ F6 J$ Z' }* v p- bThe guy is really a rough diamond , and he can get everything right ,although he is a little bit careless .( a' M3 d3 E5 ]# E
这家伙真的是个外粗内秀的人,他什么都能搞定,虽然他有点大大咧咧的。
6 \6 T* h' `3 h6 Q, F6 Z2 q7 b; I* O2 a% U M3 F! @) _7 q. M
☆ Be level-headed (calm and relaxed) 头脑冷静的人. E( W; q& c8 G
可别以为 level-headed 是“小平头”,“平头”的英语说法是“crew cut”,他留了个平头——He wears his hair in a crew cut .
: Z+ P, j X% B; Z& J; A+ [{脱口说}/ p+ C& [1 G$ k. q- e: `
My boss ,John Smith ,is the most level –headed man I’ve ever known .
) P4 U, T9 m9 L我的老板约翰.史密斯是我见过的头脑最冷静的人。- V! w+ _* O7 D& {: L- m; J9 k5 g$ @
2 Q5 G- N( S- ]; E
☆ A greaseball (greasy guy ) 油腔滑调的人,“老油条”# a% T1 I5 ]: t- B0 `& I
Grease 油脂的意思,greaseball 的意思是涂满油脂的球,专指那些油腔滑调的人,这类人近似于我们常说的“嘴太贫”的人。: \+ V$ C. Y* g- o3 a* A& G/ _1 g( f
{脱口说}% z0 H; i6 W/ ^& {2 q
Mary’s boyfriend is such a greaseball , I don’t know why she is so crazy about him .. V* O, U. R' y: {* X% u" g5 f
玛丽的男友是个油腔滑调的家伙,我不明白为什么她如此地迷恋他。* l2 p( t" w9 [ P
! S" }. p# e- `, m☆ Weigh on one’s mind 心事重重3 b7 g! Z# h2 \+ V5 }: U
{脱口说}4 ~" i; l, A" \# h9 M: D) N
Do you know what has happened to her recently? She seems to have something that weighs heavily on her mind these days
* _( e& ]- v9 B1 |) ?$ V你知道她最近发生了什么事吗?她看起来心事很重。1 C( ?* P, Z" s6 f
' s1 c0 _2 r# z M/ T
☆ Be green-eyed (be jealousy) 嫉妒的“红眼病”
( t& g" {* d+ h源自莎士比亚名剧《奥赛罗》第3幕第3场中的台词“O! be ware , my lord ,of jealousy;/It’s the green-eyed monster… …“/ {% K* F- f k& G+ ~2 G+ u" y' q
中国人嫉妒时,是“红眼病”,英美国家的人则“绿了眼”,有意思。在美国,有时直接用green表示嫉妒。
5 z; j3 G" y. }( \When I got the well-paid job in a foreign company , my friends were somewhat green with envy .5 o* m5 |% h, C" k+ I. O
当我在一家外企找了份收入丰厚的工作时,我的朋友都有点嫉妒我。
4 k* n9 B" n* m x. {. a☆ Your doggy looks quite lovely , doesn’t he ?" S: b8 t5 R2 m
(你的狗宝宝看上去真可爱!)
, _/ d- p, B& p, J$ T0 g) W+ I4 ~
6 |! W4 Y0 w0 R☆ Excuse me ,but your blue coat is pretty beautiful ,Where did you buy it ?
& ]2 J* H* L! j+ P7 m& v(打扰你了。你的蓝上衣真是漂亮,哪儿买的?)! s# T! s9 L) b& z" X
- r1 y% k' ?3 j* Y- |1 I在同外国人士交往过程中,你要注意别人的外表是否有了大的变化或添了新的装饰,如新发型、新衣服、首饰等。然后加以适当的赞美,但无须过分,否则就有虚情假意之嫌.即便是对方外观没有大的改观,但比平时略显精神,你也可以说,
' w- C) S X* I1 _
# u3 t4 V* `3 V8 Z☆ “Ben, you look very good today.”或Ben ,you’re looking energetic these days .”
: j8 I8 F# d; B# C0 {(本,你近来显得活力十足。)2 r8 y7 N4 V1 K6 k8 h) L
* O2 h2 u8 t" A7 V- F/ L. D
在美国,对别人新添置的物品都要习惯地加以赞美,如+ }( z* L7 O. r( q
5 O i- [$ ]# L8 R7 A☆ “Hey, I’m crazy about your new bicycle.”
/ k& C$ d. p6 n2 F. l(嘿,我真喜欢你的新自行车。)
# {9 `8 {3 U2 X- _( V5 x1 ^; F* E# q$ x4 Q+ t) S
☆ “Your new dress has brilliant color!”
7 Q% w: \3 y5 [5 s U+ W(你的新衣服颜色真鲜艳!)
S6 Y; F! K# Q7 q) o1 T9 o1 f' @
3 ? o, @6 c0 j& ^% O如果被邀请去参观朋友的住宅、办公室或公司,对其加以赞美就是比不可少的了。' `4 u% S$ C* X2 a5 X, K8 H1 H
% O2 k2 ? d% [" @0 O2 G
☆ “I can’t imagine you have such a splendid house !”
; A) i) J% l0 N(真不敢相信你竟有这么豪华的房子。)
( q* z( ^8 i3 [4 L( c4 L
! K# T& I C5 o2 y2 G☆ “How nice your office looks “7 O7 L7 M8 }' {9 D2 z: o' D
(你的办公室看上去不错。)' {5 m$ l4 d, n
4 c7 L$ {# ?( ]8 H' b
要知道,没人不爱听这些。# a" ]% s' r7 I
0 F N7 E @% Z% Q6 h% [3 _, L不过在吃饭时,外国人对你菜肴的赞美往往只是礼貌,即使他们吃不惯,他们也会说“The dish is delicious ”可不要拿出中国人的豪爽,没完没了给他夹菜,浪费了不说,还常常弄得对方难堪。
% P7 |; Q7 W% k. K$ `
, ~+ G# j" {' |表达赞美时需要注意以下情况:, J" f( s2 k0 W' u& r
" y, g% |- {& w1、赞美一两句即可,当别人表示感谢之后就可打住,或进入别的话题。
, Y) t$ o- i; w2 Z3 d8 d
: A0 w* y$ S4 i, q$ M5 {2、若别人向你展示新买的衣服等,即便你对它感觉不如意,也要尽量发现你感兴趣的地方,如颜色、样式等加以赞美。. p# s( e2 g) l8 n
% C$ L; a" x F A
3、中国人很少当面夸赞别人的妻子长得如何漂亮,而在西方文化中, 对别人妻子的赞美是活跃气氛并且很受欢迎的。不过,赞美之后,你的眼睛久久不能从那女士的脸上挪开,可就另当别论了。
; k' e7 p1 o7 X/ n$ O' G4 R' A! l& Y6 u6 K+ r6 h; @8 k
4、赞美别人的首饰或衣服之后不要画蛇添足,5 y" _6 R8 A2 X9 e( [5 G9 b
问她一句,“It must be very expensive. How much is it?”(这一定很贵吧。多少钱啊?)* \& e1 s: t: U0 N# e
. T: f4 u0 O) d2 k! }1 j0 ?5、无论别人怎样赞美你,你只要一句“Thanks a lot.”就足以达到交流的效果,无须中国式的谦虚,“No, No”,会让赞美你的人莫明其妙,甚至认为你怀疑他的审美观有问题。$ E; f" h6 m+ |. A+ ^6 K) D$ V
: o5 P" q% [: `1 Z1 ^4 X# J) K
6、美国老师上课时大多慈悲为怀,只要学生开口,无论怎样信口开河或者牛头不对马嘴,老师都会说“Good job!”;“Very nice!”;“Ok, you have a creative answer”;“What an original opinion!”。这既能鼓励学生,又能激发学生参与的积极性。这可是中国老师不妨学学的地方。! W" I8 w: ~& ]- r* c9 s3 D- E
5 i! V2 _/ p5 n5 F# V. g* [8 j
7、在英美国家的各种聚会上,女士们常夸赞自己的丈夫有能力,夸赞自己的孩子如何聪明可爱;男士们也常夸赞自己的妻子温柔可人,夸赞自己的老板如何地重用自己,这既能活跃气氛,又能尽显自己人性美的一部分。若有机会你参加外国人的ball(舞会),你也不妨收起你的谦虚,将你的赞美适时适度地表达出来。, l" ?3 o6 e% E* p
+ n1 ~+ A9 `2 W1 i
break one's heart
, a9 R( k% C4 n3 W2 B1 O% s+ d# Y
& O, j: r6 I6 z 由break 和beart构成的词很多,如:hearbreak(极度伤心); hearbreaking(使心碎的),heat-broken(极度伤心的) ,大家可能注意到都是和"伤心"有关,break one's heat 就是指伤透某人的心。
! E$ E; c4 L r4 Y, g/ x
- B \1 E/ l9 Z: c* [2 i实战运用:1 k2 F/ R; S; y) M$ O
( ?* B, v# b1 G+ Q
A:You look so sad ! what happened- K# r" M y# d; }, s5 J
B: I broke up with my girl friend yesterday# s5 j0 c( P F- ]7 |8 D
A: Did you ? I had the same experience ,It almost broke my heart .. T( ^3 N- Q1 t
B : But luckily you're all right now .
( Z3 z3 s- @) B- n% f2 `1 d# N! u7 i% o( F7 D! I" r
brush to one side, M2 \+ s0 }- |' ?
' `8 O5 x" f6 I9 A$ E% O- U, K+ H brush的意思是"推、拂"从字面上看,该习语的意思是:"把… …拂到一边去,",由此引申为"不屑一顾"3 ^$ Q4 b! m" J+ b- W0 p. B! l
% |9 u6 f: G! S
实战运用:% `/ U$ z. I/ _$ c$ l# \1 \7 K
# ^( K( p5 H# `# }5 C3 ^4 V2 d
A : Helen's become so proud since she married that rich man .9 Z- ^2 v2 q, u
B : I once talked with her ,but she brushed all my suggestion to one side .: J4 J% D- D; ?2 E/ A
A : She'll ask for it .. w6 Y+ q" H5 y# L
B: Sure .
, M9 I+ B3 n+ J1 A% t/ e' T2 C( p! }
butt in4 X4 ^+ U- [) J( X
/ O: ]# B, T! \: \2 r1 }
butt 有"冲、撞、冒冒失失地开"的意思。在美国俚语中,butt in 指"干涉、插嘴"。
0 S. `" h O6 \3 R* j# F8 z4 B0 p% x# r8 F) z) Q* l
实战运用:
5 A9 I7 d5 C% H8 s8 b& e) b" ^; O. R% E
A: Don't butt in ,You're still wet behind the ears You know nothing about our business.
; l/ d- `9 |- N5 b# X7 q5 y4 |B: Why don't you let me air my opinions ? I have no say in this house .
: H' U% U7 l9 j8 v i2 p' fA : What do you know about our business ? Your mum and I have been in trouble .7 b0 u+ S9 ]4 ?( [+ v# I; e: `
B: That's why I wanted to know what the trouble is I might be of some help ./ p5 y7 l% S9 ? f3 V; e
. ^! e s% ^9 n- L a% F' Jby the way
' S! L8 \ V: N. e4 I6 c
4 S; j% z6 W# V" w这句话很简单,也很常用:顺便问一下0 Q2 ?) _6 K8 [$ B) s
4 s/ y2 }2 f4 M实战运用:3 u. }; q7 m- N5 _! C$ \
A:Do you often keep in touch with Jane ?+ D# A, Q$ W( H# l) D/ z& w
B: Yeah ,we call each other if we have time .
h \% t% P2 WA: I haven't seen her for a long time
' ?8 O; u5 e- y4 s7 H7 K ] fB :She changes a lot .
! `" D( J' S/ N- K/ sA: I saw her last night ,By the way ,do you know ,she's married ?
1 A* ^5 X5 m( BB: Yea ,with Johnson .
/ c. n1 g) L# o; T e, NA: It's a little bit surprising ,isn't it ?! x# b/ g# L, ` ^* t. M4 W7 L
B: Yes ,indeed .- Z& ], s/ \* s2 l0 W
/ }& [+ N! V4 B6 Z6 r
# z# q% S% S4 q4 ^5 n1 z9 L" [* B$ Z. s2 l! i9 l( D7 h! d1 G6 t
; n0 d2 b. D& v' o
a* y0 Q0 Q- _) r0 l' w! W
最hot的词汇,最in的句子,最自然的表达,最地道的口语
) ~, \6 e% e8 F- C+ b; @# e9 ~) f7 d( [: |
1、 Be on one's high horse 趾高气扬+ P# M/ u' r7 t, j; i: D
6 Y% p( w0 B% A H2、 Fight tooth and nail 猛烈作战) O3 z6 S; l2 \1 Z) s# n, T
- P; f/ f# O/ b9 t3、 Out of sight and out of mind 眼不见心不烦. ?) a9 P; o0 L9 l W: J
( m! R V! Y/ C
4、 Face the music 临危不惧 g1 H7 r' s8 G" q, T( U$ z
7 B# O4 E7 I& u6 ]8 g) H
5、 as busy as a bee 极忙碌% t5 O; O* t, z1 a- h5 C) J! O
+ [) I$ i' @0 N& o8 A& Z6、 No pains , no gains 不劳无获7 w3 a0 q) T4 N# X! p3 t3 l# ^
2 ^# {! e) s4 U8 ]) K: @$ s7、Black and blue . 遍体鳞伤
- E- {# z C! j H# Y3 s/ o5 y6 x
' r! }! L$ [8 _" D5 X1 a4 H5 T8、Every dog has his day 人皆有得意时
8 R; v5 i/ q8 E7 {* ~9 {8 `6 s3 k6 e$ `
9、A green hand 生手1 Z# R. K6 a0 P: {
" r; Y" b: i( g6 F/ @10、Walls have ears 隔墙有耳 T5 ?8 o6 p7 e) F" ^
0 r8 O4 b3 I. J! ?9 _11、Chewing gum 口香糖5 m1 M; r4 {# Z9 O
3 d& P; O. c. k1 b' q1 a) T' D12、On top of the world 心满意足
& L `+ |* I6 ~0 W @- b# z% D( a# _; g% K
13、A black sheep 害群之马
6 `" r, P6 k$ g+ i1 L0 x' @/ f9 c C$ D' ? j U- _; B( e/ \
14、A piece of cake 轻松的事
% r( m, `+ g& x# U
& n) {! U0 _- ^" [% B7 t15、Look before you leap 三思而后行" \" c' ?3 N ]
6 [4 {* a6 A2 D
16、Easier said than done 说起来容易做起来难. \" Q/ M6 c; P" s
' D# h& B' h( ?' h8 z+ d17、Better half 配偶9 e0 Q& {, D. c! u
$ c" N3 T4 @0 \ x
18、Be all ears 全神贯注地倾听
+ Z; g d9 t; Y, }5 S3 V/ w% r
1 x/ X+ l& ?8 [0 X% i e19、Failure is the mother of success 失败乃成功之母- ^, w( ^0 H4 h8 G+ z
1 u0 h" Y5 O; i/ a+ \6 P* P; f5 u
20、Serve one right 活该+ M6 F5 S. y5 Z) u3 I
/ X" k; e5 e2 o( I X! k7 i$ O ) p6 y8 W7 s3 f3 C
/ R% Q+ _5 J* ]6 h1 c! Q
1、Is that so?真是那样吗?
$ ]: l# m: r0 m0 r+ R; _7 N" X/ k- c/ C V/ V7 r
2、Don't play games with me!别跟我耍花招!- W2 r7 f8 E) \" k! H
2 l+ x0 G; C4 Q3、don't know for sure.我不确切知道。
2 T2 d7 L# n, Z1 i. \1 X
2 J4 i" A8 u$ ?1 ^! r1 E' I. h0 J4、I'm not going to kid you.我不是跟你开玩笑的。
$ Q: H& D7 G3 h$ S3 {
9 s/ n3 `+ x( w" w2 _5、That's something. 太好了,太棒了 。
# _9 I! c0 H! ?+ v4 l6 G/ j: @( h
9 C0 Z% n" g3 t0 j" t; C6、Brilliant idea! 这主意真棒!& t8 f0 n4 c$ W& A+ V- d
; j& S/ M% C! P7、Congratulations.恭喜你,祝贺你。8 v; z. k- }2 b; a$ N/ [" d
9 k' \; c+ r0 E$ ]- W8、Thanks anyway.无论如何我还是得谢谢你。1 r, }8 t F0 A8 {5 F; K7 C7 D) N
" h- U* X2 ^9 W- x* A" \! L$ b9、It's a deal.一言为定。
6 ?. l! v6 b* X7 P2 M- | @: i1 z4 G# E( y
10、Mind you!请注意!听着!
% y2 I7 W( u- _- N) D1 Q6 M
+ @6 E# z: Q+ u9 }$ O T: u11、You can count on it.你尽管相信好了,尽管放心。
' {8 n" h$ o# D3 g% D, P5 _6 h" l$ `- H! n+ Z
12、I never liked it anyway.我一直不太喜欢这东西。 / a" Z8 w: ~) U3 Y
1 t: Z, S- b6 y* P% K, e/ C O
13、That depends.看情况再说。+ G! Q4 H' x' z+ p% F( i( T
# E9 _2 o3 E4 {
14、Do you really mean it? 此话当真?
$ O2 k+ z6 @* K% O2 s/ Q* k$ n, j, {! ?) @# f
15、You are a great help.你帮了大忙 。
3 _0 E# b* u! T% @3 c3 M" { T) L7 O7 ^. M P( H x8 F
16、I couldn't be more sure. 我再也肯定不过。" G: ^- d& C! ~* w. J3 ?2 c
: l: l5 T9 ?. w, c17、I am behind you.我支持你。
8 T3 N+ Y6 Z C% Q" U2 p( Y, U& `) R. u" i C" e- O2 O
18、I'm broke.我身无分文。& T$ W. s$ a& F
& Z, \2 T$ T7 {6 F+ q19、After you.你先请。- k2 K& V- q9 E3 @% u' _
, k# \5 y6 W/ ]( F7 e& W" l
20、I just couldn't help it.我就是忍不住。$ G" @* u) V9 v: s; K( f
: @$ S& V0 p) n' O" ~
; E) {4 v6 r4 s8 K/ y8 Z
: h9 J3 a! }8 |0 K1、Don't take it personally/Don't take it to heart. 别往心里去,; b) ^$ j \3 { Z) U
$ n) t6 ^; z1 d, z& m) X8 u+ C2、We'd better be off.我们该走了
; { f9 q/ I; r, z1 t9 r5 l. t0 x2 A- I" B# G, m3 _, L
3、Let's face it. 面对现实吧
L. ^0 u7 n# o$ `
! S z7 W" C( O. ~4、Let's get started.咱们开始干吧3 V6 h8 E% L! }1 E9 Z+ o
$ U5 F6 |9 e [) ?5、I'm really dead. 我真要累死了9 O; I) `& K7 m( ?% P% ~; q7 j! [
# }4 ^/ h( t- B' U5 `' r6、I've done my best. 我已尽力了, X2 p" m. T$ @) A* S* s& H/ g# c
8 C8 B! Z3 J2 \/ \" M ~7、I couldn't care less.我不在乎
2 T; V3 f" Y5 ~ v0 r" m8 d3 o" ]- g; \( @& x
8、I couldn't agree more我完全同意
$ G i" p& w+ ^, m0 y
* E1 G" J4 L3 ^9、I couldn't please you more 我尽量使你高兴
C9 Z9 ?9 y( g8 ?% a$ ~9 \
7 W& q$ f' Q9 @( O3 h0 Z, k10、No bones about it. 真实的,诚恳的8 H8 _; {7 _# h- ^8 P1 T
" r2 \0 @& c% P11、take it on me!这是我的,请用吧4 N9 ^* P9 ]% s$ E
& H/ y- r$ A f" |. `12、 You never know. 天晓得
: x! U6 s# j- T0 O1 V4 ^3 H6 t' {9 b. H
13、 You may say that again.我同意( ?2 G/ p& q1 k- z; z/ W
- f7 Q F4 R! W+ }- e2 m6 e7 e
14、If you insist.恭敬不如从命3 F: w8 }; o" J8 l9 P9 j
* M6 |4 i5 r9 o- {# |( ?15、You can count on me., A; L; _) O0 c; r
K/ H3 k! E5 P. Y: I1 w16、I wish I could.我不行
) y$ b: J" U& @& N+ A! j* p' _7 E% n& C, S9 w
17、I mean it.我是认真的9 Z! V {9 U: g8 g# ~
. x( Q* z# Y( U, n/ B
18、I am not kidding.- W& ]3 m/ G0 |# ?- E$ ]. G9 W3 _1 ^' I
" \; o- |" K' A2 [) _19、That's really sth. 真了不起6 e- `3 R% D1 [: j
3 Z& J b4 f8 T+ F8 W
20、I'll be back.我会回来的
# y* m0 }2 b* `" Y
; ^# W2 {: P( T" n9 V8 Y# X: a1 Q
钻石句型
% A5 v" \2 H6 W4 n: i8 W. }5 N$ E4 S5 y1 k6 t/ F" x
6 d7 s; u6 e- x0 M 1、When reports came into London zoo that a wild puma had been spotted forty-five miles south of London,they were not taken seriously.
7 l& F! l3 X6 h2 m1 M9 a据伦敦消息报道,一只野生的美洲狮在距伦敦南面45英里处被发现,这些报告并没有受到重视。6 M( r$ N: | m, C: M
2、It immediately ran away when she saw it, and experts confirmed that a puma will not attack a human being unless it is cornered., {; ?/ [1 T+ p, O, p
当她看见美洲狮时,美洲狮立刻掉头而逃,椐专家证明,美洲豹除非被逼得走投无路,是决不会伤人的。 3、It is disturbing to think that a dangerous wild animal is still at large in the quiet countryside.
6 U% G( i( Q5 G' i( ]9 l想到在宁静的乡村里有一关危险的野兽继续逍遥流窜,真令人担心。6 j6 N' n8 s3 J5 g8 S+ X2 H- @8 h
0 z! ~1 ^& M; ~3 K 4、It must have been in the possession of a private collector.
! _5 q7 b# c; t7 M+ ?它一定是属于一位私人收藏家的。$ S( m1 X* D3 }1 d9 V2 a! N5 x
0 X: {' g2 E8 {! p$ Y+ C% N" I
5、I want give you a surprise. You certainly did give me a surprise.6 [5 x ]0 T4 z4 C+ ?
我想给你一个惊喜。你确实给了我一个惊喜。
( Y+ N5 O# h% G% u6 y: m1 v; U: y1 J3 E2 K9 B& N
6、Some time ago, an interesting discovery was made by archaeologists on the WuHan island of China.
' c2 H, a. \! H2 K: L) ]" U不久之前,在中国的武汉,考古学家们有了一项有趣的发现。
. A9 i+ y: S! R) N& P9 x* f) L% }$ m/ y
7、The city at one time must have been prosperous, for it enjoyed a high level of civilization.
/ O! m' Y" j1 ^! H: i: ~这座古城肯定一度很繁荣,因为它曾享有高度的文明。
Y0 u7 `8 @7 ?2 r6 d% K3 t' U1 W6 E6 B
8、Houses - often three storeys high - were built of stone. They had large rooms with beautifully decorated walls.! @7 t1 R9 W" W& p
这些通常有三层高的房子,用石头修建,里面房间很大,墙壁装饰华丽。
3 x5 ?& M, d+ e4 p/ E
$ f' ? K8 g- }# K 9、She stood three feet high and her hands rested on her hips.
/ ^6 e! w8 Z4 s# n! F; e, p3 S她身高3英尺,双手叉腰。
' U" @/ Q$ y( s5 D& D
F" @: ^! ^+ |. j0 g7 Y 10、She was wearing a full-length skirt which swept the ground.7 r4 l$ Z, _4 H r. A; m
她穿着一件拖地长裙。
* h4 C! H- x3 D0 p% i- E! R; F, X$ x7 q' |2 Y, C% \% Q: @; I' {, B4 P) b
11、Despite her great age, she was very graceful indeed, but, the archaeologists have been unable to discover her identity.* U# Q/ u6 k& U+ q) c4 }
尽管上了年纪,但体态确实优美,不过,考古工作者至今未能确定这位女神的身份。
( ?- c0 I( [5 \; W! m
3 a2 }' h3 V3 @' [9 M& P 12、These days, people who do manual work often receive far more money than people who work in offices.+ `8 I# I+ d3 Z+ C8 k
如今,从事体力劳动的人的收入一般要比坐办公室的人高出许多。/ M: G5 P; d, F9 P! Q p" c) y
& v! [7 w) Z8 M! a6 S9 W 13、People who work in offices are frequently referred to as "white-collar workers" for the simple reason that they usually wear a collar and tie to go to walk.
4 h$ c: u* U: g# Y3 S坐办公室的人之所以常常被称作"白领工人",就是因为他们通常是穿着硬领白衬衫,系着领带去上班。
! b1 o! D8 L4 g6 U- p( s" b
: q- B5 i- G1 P& Y( M% L$ C* y: N+ o 14、This can give rise to curious situations.
# g4 I/ Y1 q5 k$ r4 K这能增加好奇心。
, x- P( {$ @, j: Z! l! P
- [0 x9 n2 n1 @' j( R6 j( Q" e# F 15、He left home dressed in a smart black suit.
% ~+ S% [, y Q2 ^7 Q) N他穿着一身漂亮的黑色套装出了家门。- _ Y3 x4 f U5 r2 U- D
7 u: C9 i; o9 X
16、His wife has never discovered that she married a dustman and she never will.5 H+ n. U Z: ^
他的妻子从未发现自己嫁给了一个她从来不愿意嫁的清洁工。# S% {0 w# Q5 k g
2 `1 J7 K) s- y7 Z n! @$ ]
(清洁工比起dustman 用caretaker更合适。 )
9 i& S( I: j# C B0 \" `- E" B9 {7 A& U, y
17、He will be earning only half as much as he used to, but, he feels that he rise in status is well worth the loss of money.
. U( c$ U/ H. V! _' \$ t他将来挣的钱只有他现在的一半,不过他觉得,地位升高了,损失点儿钱也值得。
( L/ i" [) I3 N2 v- |
1 M& U. q. u7 r8 t8 \4 n 18、Such is human nature, that man like money women like beauty.
~! a% P5 j- p& ]& _8 L$ S这就是人类的本性--男人爱钱,女人爱美。
- J* T! _/ d$ ~" Q3 H
, t8 O! `4 _7 h! H 19、Such is human nature, that man always desire to earn more money.7 ?: p8 s9 R& n8 N
人总有想挣到更多的钱的欲望,这就是人类的本性。" ~% |+ ^. p4 l9 M" n5 L
0 v$ }$ x4 P. l3 k, y* Q20、Boyfriend leave , tears stream down my face ., I0 i7 g9 t" I; @/ V+ r
男友离开了,我泪如雨下。 |
|