 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
从校内上转来的 希望大家用得上2 v" {1 F% s, f
4 \7 t# ~+ r* s) P9 M' \当别人在你旁边罗嗦个没完,你烦透了,说“You are so boring “.(你真烦!)。“Shut up !”(闭嘴!)自然没错,可人家受得了吗?不如来一句“Oh, come on .Give me a break !” (帮帮忙,让我歇歇吧!)这多地道、多幽默。
7 D3 I) V6 S5 Q* {; y. @/ E( w! w" l4 I! p0 T4 W6 R
要想说人“气色好”。“You look fine !”当然不错,可如果你说”You’re in the pink !”就妙得多了,实际上,在英语口语中,表示颜色的词用起来非常形象生动。8 V+ E& P8 P9 C% i' d% L' n
+ h6 X9 D% k' ]- U
“他精力充沛”美国人说:“He is bouncy.”而不说“He is energetic ”,牢记一些日常对话中的活句式是你一把必备的钥匙。
! s$ z0 d. \! n" h如:久仰,“I get mind of you “.比”I heard a lot about you.”轻松得多。
1 V, [, R8 ?7 P% O) C: A) L& M4 O! W( }6 f4 D7 y# x' m
代问他人好当然能用”Please remember me to your sister .” 或”Please give my best wishes to your father ”不过,若是很好的朋友,何不说,“Please give my love to Jim。”
& \9 X6 s# J' ^. U& _0 f% {" u5 d) Y5 s
在中国可不能随便说“我想你”,然而,当和西方人分手时说“I will miss you .”要比说“Good-bye”或“See you soon”有趣得多,不妨一试。3 d: v# F& p9 t/ Y
5 v V6 w* l3 V$ t
有人开会迟到了,你若对他说 “You are late .”,听起来象是废话,若说“Did you get lost ?”,则更能让他歉然,可别说成“Get lost!”那可是让人滚蛋的意思。! O! q' T0 [& D
* h% C+ w2 b3 Y, I, z别人征求你的意见,问能否开窗户等,你要说“You can do that .”就有点土了,用一句“Do you have the time? ”实际上,问他人的姓名,地址都可以这么用:“May I have you name?“要比”What’s your name ? ”礼貌得多,不过警察例外。
1 A0 a; ^9 k& l9 o# i
. _) W6 f' [ T3 @% D2 }别人问你不愿公开的问题,切勿用“It’s my secret ,Don’t ask such a personal question .”回答,一来显得你没有个性,二来也让对方尴尬。你可以说“I would rather not say .”(还是别说了吧!)。6 n5 x/ [ `8 d
8 S* F& i) y1 J- F6 o) a
有时候,你想说什么,可说是想不起来,你可以说“Well …”“Let me see”“Just a moment ”或“It’s on the tip of my tongue.”等,想比之下,最后一个句型是最地道的。6 l6 r& \1 F. @- e
+ a& `' ?$ ^1 a$ R" D
交谈时,你可能会转换话题,不要只说“By the way ”,实际上,“To change the subject”“Before I forget”“While I remember”“Mind you ”都是既地道有受欢迎的表达。0 r3 c2 Z( w$ _: t/ k
0 U% A/ j( S0 k2 J遇到你不懂的问题时可别不懂装懂,“I know”可能是中国人用得最多,而美国人最不能接受的一句话。当一美国教师向你解释某个问题时,你如果连说两遍“I know”可能是中国人用得最多,而美国人最不能接受的一句话。当一美国教师向你解释某个问题时,你如果连说两遍“I know”,我敢保证,他不会再跟你说什么了。用“I know ”或“I got it ”就顺耳得多,要是不懂就说“I’m not clear about it .”不过如果你会说“It’s past my understanding”或“It’s beyond me .”你的教师定会惊讶不已的。, a$ R7 l& c9 Y5 l4 y
# C$ j& @+ d' W3 u
要想将地道习语熟练地运用于口语,下面内容,不可不读:
2 V8 h/ _9 @+ `' K+ K. {4 }" {9 D
, v, W6 f( o. n& U☆ a black sheep 败家子$ p- e% s0 Q/ T; i9 T& N3 F* F e
绵羊一般为白色,一旦成了黑色的绵羊,一定是个“败类”。
8 d5 x8 S% S+ S, x9 VEric is a black sheep ,splashing one million dollars in a few years .
- K8 h) ?+ q5 v; H艾瑞克是个败家子,几年就挥霍了一百万美金。$ E: v8 b. U B5 p! R- f a& i
' b. V% M& n* C- T) Z7 v: L* W
☆ A rough diamond 内秀外粗的人% R! |& W9 @0 V$ [1 H e
Rough diamond 指“没加工的钻石”,用来指内秀外粗的人,真是妙语!5 A2 v+ V* N$ v
{脱口说}
3 A8 |* j! h4 J5 I) B% |: M; K! k! vThe guy is really a rough diamond , and he can get everything right ,although he is a little bit careless .
5 z2 `5 n% l; s2 W这家伙真的是个外粗内秀的人,他什么都能搞定,虽然他有点大大咧咧的。! m6 Y9 U9 D% H# P% |: W
4 @9 o1 M: V% \- z1 i3 h) B A
☆ Be level-headed (calm and relaxed) 头脑冷静的人7 s$ F! B8 G2 W
可别以为 level-headed 是“小平头”,“平头”的英语说法是“crew cut”,他留了个平头——He wears his hair in a crew cut .
6 ^, D e a6 D. d3 F7 U{脱口说}1 g) V' b6 N- v% ?7 J) N4 H
My boss ,John Smith ,is the most level –headed man I’ve ever known .$ z! q0 i, g& ?6 q K" U
我的老板约翰.史密斯是我见过的头脑最冷静的人。
2 y( I3 j0 q2 z6 ?% h, f8 L; L6 ?( c
☆ A greaseball (greasy guy ) 油腔滑调的人,“老油条”8 X# m. T3 r( i; \3 s: O
Grease 油脂的意思,greaseball 的意思是涂满油脂的球,专指那些油腔滑调的人,这类人近似于我们常说的“嘴太贫”的人。
6 d" S# Q- q1 L! I; _3 E{脱口说}
. S9 b" n! T& Z5 k5 GMary’s boyfriend is such a greaseball , I don’t know why she is so crazy about him .
1 B' O! @% ?0 E5 T$ V/ p玛丽的男友是个油腔滑调的家伙,我不明白为什么她如此地迷恋他。% Z# g. r1 E( r+ R9 z
5 F( ]- p, n3 A; K- ?- \4 c
☆ Weigh on one’s mind 心事重重! ]2 w# I7 T8 b$ o- }: i3 d! v
{脱口说}5 a; V3 h& i+ P9 w/ m$ P% F
Do you know what has happened to her recently? She seems to have something that weighs heavily on her mind these days
* R+ g+ I% ] g6 O你知道她最近发生了什么事吗?她看起来心事很重。0 Q% j: @9 p% q/ Q8 N6 |7 f
+ P+ p. o8 d* G- c Y* |☆ Be green-eyed (be jealousy) 嫉妒的“红眼病”. w( B( N/ X6 y9 K* ]4 @' f( ^7 |
源自莎士比亚名剧《奥赛罗》第3幕第3场中的台词“O! be ware , my lord ,of jealousy;/It’s the green-eyed monster… …“7 v# Z" M; D5 o2 M N
中国人嫉妒时,是“红眼病”,英美国家的人则“绿了眼”,有意思。在美国,有时直接用green表示嫉妒。
* [7 T4 c9 @, x P/ qWhen I got the well-paid job in a foreign company , my friends were somewhat green with envy .( V2 j) F& ]* P. r& c7 r
当我在一家外企找了份收入丰厚的工作时,我的朋友都有点嫉妒我。" |$ M' D! v C+ M7 K; O0 b
☆ Your doggy looks quite lovely , doesn’t he ?
5 n2 c) C4 w3 Q, s: D, p1 ~(你的狗宝宝看上去真可爱!)
& ^9 W* ^9 s. n: F: G% N
* N6 H8 d6 ~/ Z☆ Excuse me ,but your blue coat is pretty beautiful ,Where did you buy it ?* r/ i9 s7 D6 C
(打扰你了。你的蓝上衣真是漂亮,哪儿买的?)5 w( V# l3 N; ]# Q
! h- h Q( w* q7 l; m4 `' N/ z
在同外国人士交往过程中,你要注意别人的外表是否有了大的变化或添了新的装饰,如新发型、新衣服、首饰等。然后加以适当的赞美,但无须过分,否则就有虚情假意之嫌.即便是对方外观没有大的改观,但比平时略显精神,你也可以说,
% f5 {# r4 q3 C0 H2 C
; E! H' }4 @# f6 t☆ “Ben, you look very good today.”或Ben ,you’re looking energetic these days .”
4 g$ Z, y% `) j(本,你近来显得活力十足。)
8 Q' k3 C, m8 y' K* [; [: }* @/ R) L K( p
在美国,对别人新添置的物品都要习惯地加以赞美,如
9 y! h+ R0 Z$ N$ g. O
. j0 ~+ ~7 \' s* I& \3 A1 `☆ “Hey, I’m crazy about your new bicycle.”
' d% s. g1 E- d6 e4 t6 P+ W9 B(嘿,我真喜欢你的新自行车。)2 d9 `0 b" `" H
+ Z/ [! h% K. D! s) B! B M: a
☆ “Your new dress has brilliant color!”
( _% f: m- u- |* }; [(你的新衣服颜色真鲜艳!)
1 |: n7 N3 q* u/ j. p3 ~4 q9 P0 ^ z, b: R" R
如果被邀请去参观朋友的住宅、办公室或公司,对其加以赞美就是比不可少的了。+ H0 a9 l+ U! z1 Q3 R) q
3 U N( w7 }4 c. z
☆ “I can’t imagine you have such a splendid house !”7 k, b8 L* F$ K" j& G- N$ r
(真不敢相信你竟有这么豪华的房子。)
1 J- K% ]6 t( f' t+ t$ B2 ^% }
4 g, O: I3 [6 i3 \ O1 i☆ “How nice your office looks “
8 F2 G s: k7 y& P4 A0 ? P(你的办公室看上去不错。)
! g' s; b* |/ o: W! g+ J- m
, U% R3 t6 `4 c% H要知道,没人不爱听这些。
# x e: O [' t G+ c! h9 N; ?! |: l; s/ C2 Y
不过在吃饭时,外国人对你菜肴的赞美往往只是礼貌,即使他们吃不惯,他们也会说“The dish is delicious ”可不要拿出中国人的豪爽,没完没了给他夹菜,浪费了不说,还常常弄得对方难堪。' f9 K, o2 x8 J- C4 W# Y$ A
& l' p- d% W% q. n9 `4 G) G, ~
表达赞美时需要注意以下情况:
0 y$ Z7 {: G; g4 o8 `2 s) K) f0 Z5 B$ ~3 y3 F& t4 N) [
1、赞美一两句即可,当别人表示感谢之后就可打住,或进入别的话题。
# @! j) h# @7 f/ _* h# c5 p) h
- \4 k4 ]* ?5 L X' a' E1 `2、若别人向你展示新买的衣服等,即便你对它感觉不如意,也要尽量发现你感兴趣的地方,如颜色、样式等加以赞美。
$ F5 ?1 k8 U. w7 _4 h- U
8 v: I- X2 u. p9 R4 X- u$ u3、中国人很少当面夸赞别人的妻子长得如何漂亮,而在西方文化中, 对别人妻子的赞美是活跃气氛并且很受欢迎的。不过,赞美之后,你的眼睛久久不能从那女士的脸上挪开,可就另当别论了。
/ P1 O3 |. x% N5 {2 B1 v% z- J! N/ A/ m0 b2 v% L3 N ]" P
4、赞美别人的首饰或衣服之后不要画蛇添足,& E5 p& O- [! `2 R, d( v
问她一句,“It must be very expensive. How much is it?”(这一定很贵吧。多少钱啊?)! ~) w6 v }7 \$ p. a1 g1 e$ M
6 s0 P# H* [6 J8 L0 h0 A
5、无论别人怎样赞美你,你只要一句“Thanks a lot.”就足以达到交流的效果,无须中国式的谦虚,“No, No”,会让赞美你的人莫明其妙,甚至认为你怀疑他的审美观有问题。" ~- t4 Y- C7 v. Q* Z. c
1 `# S9 I6 H7 m" d K" |( ?6 E- l+ s6、美国老师上课时大多慈悲为怀,只要学生开口,无论怎样信口开河或者牛头不对马嘴,老师都会说“Good job!”;“Very nice!”;“Ok, you have a creative answer”;“What an original opinion!”。这既能鼓励学生,又能激发学生参与的积极性。这可是中国老师不妨学学的地方。: d" P: r0 @3 {6 P9 p0 H+ {
& c. `% I. `! _% C. T
7、在英美国家的各种聚会上,女士们常夸赞自己的丈夫有能力,夸赞自己的孩子如何聪明可爱;男士们也常夸赞自己的妻子温柔可人,夸赞自己的老板如何地重用自己,这既能活跃气氛,又能尽显自己人性美的一部分。若有机会你参加外国人的ball(舞会),你也不妨收起你的谦虚,将你的赞美适时适度地表达出来。0 l: }! {) A! R7 I! Q" j
/ E) I6 W0 I' h6 I6 [2 k
break one's heart
0 L5 C4 v- _1 w P- ` W* |! X' @ `/ K7 j' N$ @) S' G
由break 和beart构成的词很多,如:hearbreak(极度伤心); hearbreaking(使心碎的),heat-broken(极度伤心的) ,大家可能注意到都是和"伤心"有关,break one's heat 就是指伤透某人的心。
: c0 ?+ a' f$ a9 c. x. ]4 D+ v* t; ]% R G) E/ r
实战运用:
" ?) p. U/ J2 Z: ^: x Q2 |4 m* ~; N" v6 Z! s; s
A:You look so sad ! what happened
) |. ^) `$ D- r& O. \( Y+ uB: I broke up with my girl friend yesterday
/ V$ d$ J* a( c8 A) I+ A) N$ _A: Did you ? I had the same experience ,It almost broke my heart .4 P( W3 P5 h: ?" @2 m; w
B : But luckily you're all right now .
1 ]' c7 w2 S! c# L; l" K6 e7 F: | B
brush to one side9 l, U6 Q0 {( }% t& O- S
+ B+ N2 F# g& _- P
brush的意思是"推、拂"从字面上看,该习语的意思是:"把… …拂到一边去,",由此引申为"不屑一顾"/ m2 `3 o+ T4 e# U# |) r# \
* s6 F! L$ a! f) p: l- F2 u& p( w
实战运用: O6 [) i5 s5 `/ ^+ ~
1 v5 l& c: j2 S: y# F9 ~
A : Helen's become so proud since she married that rich man .# ]3 v8 D% k# A. i
B : I once talked with her ,but she brushed all my suggestion to one side .
4 t( ]: l& g( t, a2 e4 Z2 NA : She'll ask for it .
) k& ?. S( C+ k8 S: }6 y! O$ zB: Sure .
. d4 I9 ~3 x) s$ y6 _/ a
3 Q( n# ^' P% _$ L& T5 j; R4 Dbutt in5 w9 l4 Q: ^" c
. |# ^) L9 h C
butt 有"冲、撞、冒冒失失地开"的意思。在美国俚语中,butt in 指"干涉、插嘴"。
1 L, V9 [/ S- ~2 A4 k+ {8 c- [* j# \7 R1 L8 ~3 G) w
实战运用:; q7 L& q# z+ E5 g. u& H$ V' Z
" ^! ^0 h( q5 ]A: Don't butt in ,You're still wet behind the ears You know nothing about our business.
9 D+ e. b0 L' R0 t" J6 dB: Why don't you let me air my opinions ? I have no say in this house .& w6 d$ y9 B: J7 x1 C6 a
A : What do you know about our business ? Your mum and I have been in trouble .6 k4 @0 n4 m2 U" t% t g, s# I
B: That's why I wanted to know what the trouble is I might be of some help .
" s! l4 w9 I8 k9 Q+ R; Z
" ]/ ?5 I' o5 S' j1 L; U' Tby the way
$ a: j; t3 _( |8 Z: z! B
- B; z7 l8 y, V这句话很简单,也很常用:顺便问一下
: U& v8 u- ^. a( [2 o4 J: Z7 B) b! X6 I# [
实战运用:
: H0 K2 Z: c9 P/ w6 |A:Do you often keep in touch with Jane ?
/ E5 B) f4 f' K0 bB: Yeah ,we call each other if we have time .
1 P2 A- n7 X( g/ C# T+ XA: I haven't seen her for a long time9 z, ~. K; Q% j6 e
B :She changes a lot .
# q2 ]4 r2 u# Q, d# X% DA: I saw her last night ,By the way ,do you know ,she's married ?
4 f9 l$ u4 ^+ [6 a, ^B: Yea ,with Johnson .
. d# g9 X8 G( O+ c6 K6 lA: It's a little bit surprising ,isn't it ?
1 Y: @% k, O9 KB: Yes ,indeed .
& J& j9 C% i6 B' m2 |& x+ ` l; F% z8 d* U& g' }4 b8 e
' N2 ?2 ]; y" v, |" y
# h3 R: j* Q: ?+ ` ) n' m! E) L2 L- d' i7 ~$ i
* `- w, M9 L% J* X3 W/ J
最hot的词汇,最in的句子,最自然的表达,最地道的口语2 A, @4 ?; U6 ^1 z2 m
3 i3 f" [0 d9 z6 }1 |; u1、 Be on one's high horse 趾高气扬
) e1 k H5 r( F+ E; }0 |/ @4 {" }
# A8 k9 Y! @+ ?! `5 n% e# Y2、 Fight tooth and nail 猛烈作战7 b; z# ?; }* {/ l( J
" r! q: O7 ?% [9 L. T3、 Out of sight and out of mind 眼不见心不烦
7 X: ]$ ^% h) W$ i6 h9 L) J+ v- W b/ O5 o
4、 Face the music 临危不惧: |6 \# w3 _. R3 h7 \! p6 J# |
! I! a5 q) D8 u& p" T: h
5、 as busy as a bee 极忙碌
+ x# n. s$ y' w' l# c4 ^/ B& I
, j# V& @# ?* b0 |* C6、 No pains , no gains 不劳无获9 O+ D' n8 z5 q V! E
9 B% y: F% d5 Y4 q2 d; C+ W& f7、Black and blue . 遍体鳞伤
4 E$ f3 [" b& `, V* E0 T5 q
- u: o( B( ]: W' d8 k8、Every dog has his day 人皆有得意时
+ e# L8 H; E- C! a6 V% L
: \$ d4 }/ U/ X& v0 |9、A green hand 生手
9 y/ d5 T* c% I
1 {! S, r" y1 k7 ?7 ^: ]5 |/ k8 h10、Walls have ears 隔墙有耳
- _2 l: x/ l3 A0 B' N9 w# H1 g# } D! o4 c5 V( w+ b' \
11、Chewing gum 口香糖" |+ ?0 \6 R; R+ P5 h$ F* B# y$ f
1 [5 s2 a* P7 |
12、On top of the world 心满意足
: z" ~& f( r9 `1 K+ z
' M1 t0 v8 W% I- ^8 K& ]13、A black sheep 害群之马/ D/ V. j" D4 e: a% f2 c) C
) R# A1 j/ n" ?% f, g9 Q. ]4 s# b14、A piece of cake 轻松的事/ z' p" o2 v6 k, O
+ u2 g& f# [8 D- g s# D" E6 J15、Look before you leap 三思而后行, u2 M1 @; e+ w, U
* h5 o! ?8 }& J8 C5 c4 e# |: O, f16、Easier said than done 说起来容易做起来难, }3 x% G) x% g/ ]
/ {* A6 A) _, t6 R
17、Better half 配偶
% B+ y! u8 e# R! Y7 i9 S
! F+ c6 T9 w1 I2 x18、Be all ears 全神贯注地倾听
7 m& ~; B- O' D! `7 D3 A3 e3 H6 F# J( M$ j
19、Failure is the mother of success 失败乃成功之母2 Q: m6 a& r: |6 F
; |, S" T g/ I8 Q t `- L20、Serve one right 活该
: a/ R/ O8 f; J9 _( M; a
* v' ^) P; D/ b0 d4 }! E
2 [3 `( ]/ h8 K! U% `( U" X, t3 z6 q1 X9 B/ }4 I
1、Is that so?真是那样吗?- y) u# A A5 c3 L7 M
! r& L' l: L% x" s- V
2、Don't play games with me!别跟我耍花招!
9 D, D1 O- i5 Q, m% V3 v2 l+ ]$ D; C8 T! ~
3、don't know for sure.我不确切知道。
q: W4 L \2 O0 v4 i5 L
`( ]9 P0 ~+ H" t9 G4、I'm not going to kid you.我不是跟你开玩笑的。
1 a$ M! q; l. b) q
8 m& ]7 U& ~( X' }- f6 B5、That's something. 太好了,太棒了 。
9 {" ?2 X6 W& l6 R- X* k0 _# j# J% ?8 w! X; J7 T' A
6、Brilliant idea! 这主意真棒!
- Y3 T* K z4 |3 w8 F' R" o. F# u) @# J6 n7 I8 i' {5 |
7、Congratulations.恭喜你,祝贺你。
& A7 G6 q4 }' T7 q, P) F" z) `
( B, z. z& e& N1 M2 O9 j1 }3 x3 {8、Thanks anyway.无论如何我还是得谢谢你。
7 k" w5 c4 M0 o9 N2 u7 l j# W$ c
r( U h# |$ x$ _0 T9、It's a deal.一言为定。0 Y: u& E, Y. |+ F: F2 `* P
2 y8 o g% |: B- @
10、Mind you!请注意!听着!
9 T9 J M7 l1 n5 Q( r+ N5 ]; h% R( C) Y; z# e
11、You can count on it.你尽管相信好了,尽管放心。1 t+ \4 w& I' U
& l) @7 ^& D7 l' T+ e12、I never liked it anyway.我一直不太喜欢这东西。
3 W: e! v4 a" O; G Q
+ P; g' m `9 p: `. P6 L- b. G13、That depends.看情况再说。
( P( e% y( }( h; a
6 K3 J! J+ N- t% E- b1 a8 q' F- J) V, N14、Do you really mean it? 此话当真?
3 V+ f0 B1 O6 l, y ]/ u8 B3 @) Z! h1 ^/ G) W3 g$ Z
15、You are a great help.你帮了大忙 。
4 Z$ K1 C1 k1 a! s: M- P# m% a4 _8 T9 [
16、I couldn't be more sure. 我再也肯定不过。$ v* f# g2 d: y( a0 Q' @
, H A9 `+ E# f% E# E& G17、I am behind you.我支持你。" }& z' m6 P; z! h, S; j1 z4 e
# J0 U0 P! \5 s: O1 v8 k' [
18、I'm broke.我身无分文。 b4 P: z0 l e
2 b* k2 e' p3 @. V# g( D2 d, s7 \19、After you.你先请。4 G6 T% C& \# {- }$ }0 d. G4 d
% G. q' G X7 {9 T$ v/ ?
20、I just couldn't help it.我就是忍不住。
/ S [8 y6 m% A( }. B1 i
; K. ~) D% H2 i! N' n
6 y5 D- Q' Z' D& U" |) E3 c6 a) P0 f0 M: L9 e7 d- R; L7 `
1、Don't take it personally/Don't take it to heart. 别往心里去, U) o9 F5 ?/ p( u6 Y
$ K+ C @. f. h( f9 \! ]! k! g2、We'd better be off.我们该走了
* x, `/ g8 u# F$ v9 R
( u; J, ^3 o; c* [# a* f% K2 ^3、Let's face it. 面对现实吧
7 ~$ B" v; O/ Q2 E% H
& h4 h+ d) \9 w4、Let's get started.咱们开始干吧
+ J7 Z: l5 z& w& U
2 ~$ h/ i2 C/ `+ \5、I'm really dead. 我真要累死了. H4 o% M: W* P Y$ L- k
% S- f7 G' v% @, I7 h9 K; m6 j. C
6、I've done my best. 我已尽力了
- x: ]) p' x* }
) T5 n( r' ^# P/ k$ [& g( G7、I couldn't care less.我不在乎5 j" b8 M; g) g& E! w& Q
3 X6 Y0 d2 `. L5 u
8、I couldn't agree more我完全同意
' ?( W+ y3 A! n0 ?6 Y
* F1 X. ~, E8 y5 g% q# C0 e9、I couldn't please you more 我尽量使你高兴
, T: j4 @9 d: n4 R3 u
+ n$ b; B g% A2 q6 z) a10、No bones about it. 真实的,诚恳的
: M; ~& s; h, U
J1 O- J9 k4 t+ n. B9 O' E11、take it on me!这是我的,请用吧
9 s) Q" U- K5 v4 t: ^3 U1 B1 ] W }5 Q8 q
12、 You never know. 天晓得
5 o1 n: A* r2 o7 M* m n+ @ {( e- E# x
+ b1 c" U* W- _13、 You may say that again.我同意
+ v2 [, ~* N9 A, M0 `: G: _' f5 X7 }3 W2 }) i* c0 ?. S. A4 \1 M( \
14、If you insist.恭敬不如从命3 O" U/ Z3 S& u+ R6 @0 V
+ m5 t6 B! S& L& m% }, N8 r' H8 n, F15、You can count on me.
6 Q" E! N; z( ~* q! S, p3 a7 g$ f' \& C0 r" K& y6 `1 K9 y
16、I wish I could.我不行
8 u+ ^, E1 Z# l) y: c9 p; q# o3 T- T8 D& F( f& ~% V) U2 z- G
17、I mean it.我是认真的* `* w# V, @0 u6 h9 |
9 Y5 ?4 P! J$ R+ W1 `. Z7 d* ]18、I am not kidding.
; J O% b. d' A( R9 s. s# x& I4 K7 w0 d# p! p+ S1 F/ H' [* A
19、That's really sth. 真了不起
! C4 o% P) o! \& r+ s [6 O' E& r- O* a* M% j3 t; m+ j) O9 ~0 r
20、I'll be back.我会回来的
# B$ k. w) F) d5 g) f/ ~
0 D) c) n# s4 @' V0 F/ V! v# U( I. h
钻石句型
9 {( e0 ~; M7 N0 C1 k& [' D' J G! f5 a6 u F( q
1 C4 b1 h8 _' F 1、When reports came into London zoo that a wild puma had been spotted forty-five miles south of London,they were not taken seriously.
" ~9 m; C7 f/ v" E据伦敦消息报道,一只野生的美洲狮在距伦敦南面45英里处被发现,这些报告并没有受到重视。: L0 t- M! v2 i! ~
2、It immediately ran away when she saw it, and experts confirmed that a puma will not attack a human being unless it is cornered., w4 @8 ]3 V5 i M/ o: C e/ V2 v0 C
当她看见美洲狮时,美洲狮立刻掉头而逃,椐专家证明,美洲豹除非被逼得走投无路,是决不会伤人的。 3、It is disturbing to think that a dangerous wild animal is still at large in the quiet countryside.- h6 E5 G1 K) h7 b8 D. K
想到在宁静的乡村里有一关危险的野兽继续逍遥流窜,真令人担心。# ^) f8 c5 C* b3 a
$ o( h* b$ g4 {: F( z# _ 4、It must have been in the possession of a private collector.& S8 P4 P* _* T) {
它一定是属于一位私人收藏家的。
1 x- k6 f% _8 J$ `9 y9 D) O8 V. k4 F! X, C3 Z* Z
5、I want give you a surprise. You certainly did give me a surprise.
9 P$ d) ^* q; Q3 a我想给你一个惊喜。你确实给了我一个惊喜。
7 Q$ {6 r% a, ^8 ]* ?/ a3 t
8 ~7 j. c7 P/ g# D4 p) q 6、Some time ago, an interesting discovery was made by archaeologists on the WuHan island of China.
& w0 Z0 ^3 F5 [ \, o3 g2 x不久之前,在中国的武汉,考古学家们有了一项有趣的发现。
$ v2 m# r" D6 Y" Q/ Y+ G4 V1 s7 ^8 V+ G
7、The city at one time must have been prosperous, for it enjoyed a high level of civilization.- }* j9 w0 h6 R0 C7 [7 [
这座古城肯定一度很繁荣,因为它曾享有高度的文明。
9 \2 |. }1 F5 I, j y- k
0 b! c- W3 y" h9 y) N% m; c* \0 A2 J 8、Houses - often three storeys high - were built of stone. They had large rooms with beautifully decorated walls. e) b4 p) J& ?
这些通常有三层高的房子,用石头修建,里面房间很大,墙壁装饰华丽。! |7 S }. j8 n
9 ?, T8 @# }7 e; M( c1 X4 u
9、She stood three feet high and her hands rested on her hips.
) ^, u O6 F+ V$ s, v她身高3英尺,双手叉腰。
% D! z( o$ K; v6 A# ]5 g/ q# a
/ I$ E0 J1 |9 V' G9 I 10、She was wearing a full-length skirt which swept the ground.% d2 N1 M3 R( ~# H. S3 j2 s
她穿着一件拖地长裙。
, f7 u& Y: b- h# M! a' U! @' G ]# A5 C- W8 j8 ]7 H( |8 Z
11、Despite her great age, she was very graceful indeed, but, the archaeologists have been unable to discover her identity.
; \4 p* y6 L7 r& u( l7 P. _- R尽管上了年纪,但体态确实优美,不过,考古工作者至今未能确定这位女神的身份。
6 j( I" z7 ?3 i% y; d# ?
) t- s. e8 e9 m X7 E5 p 12、These days, people who do manual work often receive far more money than people who work in offices.& G( F, @& M e6 d. g
如今,从事体力劳动的人的收入一般要比坐办公室的人高出许多。
# S% T8 m# q1 I) }, y% g1 e' F: o
13、People who work in offices are frequently referred to as "white-collar workers" for the simple reason that they usually wear a collar and tie to go to walk.$ @4 x$ t/ @' c( ]
坐办公室的人之所以常常被称作"白领工人",就是因为他们通常是穿着硬领白衬衫,系着领带去上班。
9 [( w) s: y7 l8 ]+ y4 r' Q; m% n# ?1 X& I
14、This can give rise to curious situations.1 t) m- _) n' X5 K! X% ~
这能增加好奇心。 d2 q# p5 M7 F6 c5 r0 b! J
7 f, W$ C3 U' N: j5 K1 H
15、He left home dressed in a smart black suit.) U# X% u5 | b5 u4 l
他穿着一身漂亮的黑色套装出了家门。
. U3 M$ f) u" v+ ` s3 K% S% `' n2 E$ h n, M' A
16、His wife has never discovered that she married a dustman and she never will.0 b& t( O; j8 K% f- Q6 e' t. k
他的妻子从未发现自己嫁给了一个她从来不愿意嫁的清洁工。
" I8 ~, }3 f4 r; B4 p1 F6 b3 b3 \2 z% e6 N5 X3 |, v
(清洁工比起dustman 用caretaker更合适。 )
+ `" ~' O, c' M8 P+ ]! A' ] a0 K! U; k' ?4 q; T" O$ [
17、He will be earning only half as much as he used to, but, he feels that he rise in status is well worth the loss of money.2 M2 {1 D! V2 I3 w
他将来挣的钱只有他现在的一半,不过他觉得,地位升高了,损失点儿钱也值得。1 u5 k& A4 x0 N, T
3 }6 m) d+ J5 [2 V 18、Such is human nature, that man like money women like beauty." m$ I/ g: n! j: H0 l4 x
这就是人类的本性--男人爱钱,女人爱美。 P; V6 ?3 J" W* F
W6 ?# p4 K! H; v. e 19、Such is human nature, that man always desire to earn more money.
" U6 x% Y, z$ f, b H2 h人总有想挣到更多的钱的欲望,这就是人类的本性。( `. F& ?& Q# n# z
, M: E) G0 f* i0 J% [# _3 s0 a
20、Boyfriend leave , tears stream down my face .
# z( {( o6 e! j7 U2 x4 @: e男友离开了,我泪如雨下。 |
|