埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2980|回复: 6

在海外做儿子的中文老师 (ZT)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-2 21:49 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
在海外做儿子的中文老师 (ZT)           
2 V9 s; W6 S4 {; O  M  # {) H# `+ ^) y+ g. K, D2 O
  教儿子中文已不是一天两天的事了。自从儿子六岁多从新加坡来到美国起,我就下定决心要亲自做儿子的中文老师。如今,这老师已做了六年有余。
* x" T. m7 M6 w2 J- y+ k( k; i0 @* P6 T: h" N
   要亲自教儿子中文,一方面是基於对自己学生时代中文程度的自信,相信自己在同龄人中的中文成绩当算是优秀;另一方面也是想加强与儿子之间的纽带,参与儿子的成长过程,分享他成长进步的快乐。; ?) h5 c: V7 S# y& z0 h6 N: M

- v; F5 u% \' J% n  \   现在抚今追昔,倍感做儿子的中文老师这条路走得是如此艰辛,喜与忧,急与忍,甘苦共融。
+ S& I5 b+ q5 W9 w. @8 s* G( U+ V4 t- B2 }: m9 Y" P" d* l( Y8 j
  首先是做儿子的中文老师得练就出耐磨功。学习任何语言都不是短时间就可以做到说听读写样样精通,尤其是在一个并不完善的语言环境中。每天学一点,坚持每天学,就会不断进步,并避免间断性学习造成的易忘性,是我至始而终的信念。这六年来,儿子放学回家后,学中文是我盯着他的“头等大事”。对一个正在成长中( |' H8 v6 ^% H( e5 Y! l! e
  的孩子来说,长期坚持学一项非学校课目,尤其是在家中,难免出现很多情绪上的波动。其间,多少次我要苦口婆心地阐述学中文的意义,要口吻坚定地劝降意欲罢课的儿子,高度警觉地洞察儿子念书或做练习时有意无意的疏漏。这样天天和儿子“磨”在一起,“耗”在一起,一方面督促了儿子的中文学习,另一方面,我也可
7 D9 H1 k8 u8 q# |2 L' C2 R* m/ X$ Y1 Q& B# Q
   从他的情绪波动中捎带地发现他学校学习的心态变化,适时地或给予鼓励,或给予警告。$ ]4 I! h# C1 x

( K3 {9 _8 {% F6 N  其次,做儿子的老师还得为他建立激励机制。初学中文时,儿子的英文程度还远低于中文。因此,他学中文时心理乐于接受和亲近,进步也很快。随着儿子在纯英文环境中的英文程度大幅度提高,中文渐渐对他失去了魅力。除了和我们用中文交流听说外,他还做不到自如地念中文报刊与书籍,但英文却可以帮助他获得所有的外7 J7 q  v2 M/ T, `4 E: }
  部资讯,看电视、社会交往、读书乃至写作。他学中文的积极性一落千丈,抵触情绪不断滋生。虽然我们一再强调他的血缘文化背景,学中文对他未来发展的好处,但是孩子的理性并不如成年人,理解三分钟后,就又回到了现实的需求中。为此,我们采取了奖励措施:在完成一定的学习任务后,给予零花钱奖励,让他可以用此
2 x2 t9 m% q# O
! r& I( I7 y; ]  l3 [% \   钱计划购买他所需要或喜欢的东西,如玩具、宠物、宠物生活用品食物等。这样他学习就有了较明确的短期目标,学中文相对变得会主动积极一些。
1 |( H* c9 F3 ~, Z8 k, b8 v0 D1 _* [) r6 x; }) Y
  最后,做儿子的中文老师,还不得拘泥于正规的学校教学模式,得不断地依据儿子能力与兴趣的变化,调整教学内容。开始教儿子中文入门时,我没有用正规教材,而是用儿子幼时熟悉的儿歌,以及编写常用的语句让儿子体验中文读写的好处。后来采用了大陆人民教育出版社小学五年制教材,用了四册后,改用本地流行的暨南" {$ E, S# R+ m8 z5 N$ s
% v# t& R5 m3 j% u, \. Z" p
  大学编写的中文课本。学完八册后,又嫌该书程度太浅,换回到人教社课本。去年因考虑到该书课文内容与这里的文化需求差距太大,生硬地学课文又不易营造一种语言文化气氛,便改为让儿子读中外名著。现在,儿子已读完了10多本中文小说、散文集,网上中文新闻也能基本流畅地诵读了。在进度上,我也根据儿子的能力与当天功课的多少不断调整他的进步步伐。学课本最快时,他两天可学四课,慢时一周一课。读书最快时一天可读二三十页,慢时三四页。8 ~# A$ n1 u- Y% z: u/ H
1 z5 j* X5 {8 A0 t. w* }
9 e' p9 [1 T  K& p$ T
   几年努力下来,我发现,帮助孩子学好中文,其实家长中文程度高低不是很重要,关键是要考验我们自己有没有毅力。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-2 22:02 | 显示全部楼层
Originally posted by lakewood at 2005-3-2 09:49 PM:
& n& ^3 C# r. E) c. D: H; ]7 ^9 y# F5 h2 |, [) f( ~8 B
在海外做儿子的中文老师 (ZT)           * f. j* O2 l9 B( e1 m+ A5 t
  
+ N4 ]  H& G, Q7 Y" h几年努力下来,我发现,帮助孩子学好中文,其实家长中文程度高低不是很重要,关键是要考验我们自己有没有毅力。

. c) G. L% D' A5 u. j7 w) ^" m5 ]6 ?) u% m! W! J/ G9 _
# I3 \, U3 n2 i4 t
好贴!!!好家长。
3 `* h' ?& \* [+ }& R* a$ p/ ~! }4 J# F+ J6 L3 e: D+ }, H1 \
在中英双语学校的学生家长们也让我们非常钦佩,他们送孩子到设有中文课程的学校学习,风雨不误,冰雪无阻,十几年如一日,这不但是对孩子的挑战,更是对家长的一种严肃的考验。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-2 23:17 | 显示全部楼层
Originally posted by lakewood at 2005-3-2 09:49 PM:/ ~6 A* ?  E( I7 x) `
在海外做儿子的中文老师 (ZT)           
" T" `8 ]& @% \0 n% o8 I- C( B" t5 v  8 |" M* Y" ?8 R: Y. N) `
  教儿子中文已不是一天两天的事了。自从儿子六岁多从新加坡来到美国起,我就下定决心要亲自做儿子的中文老师。如今,这老师已做了六年有余。& E' t0 V/ t' m7 `3 x, u
! c. b7 B' s, l7 N
   要亲自教儿子中文 ...
" X9 G0 i9 K' ?+ D2 b( q
1 f; D: {, a' I$ R- Z( o7 H% D
( y1 c1 P) V* h- \7 V4 J

3 I. z  e- N) c. s
- @6 v7 N, b. \0 k知道《孟子·离娄章句上》里的 “易子而教“的故事吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-3 06:32 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
好文章!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-3 17:14 | 显示全部楼层
Originally posted by lakewood at 2005-3-2 09:49 PM:3 a: q6 B3 T* {  l/ E. }4 o
在海外做儿子的中文老师
4 L( T& d9 w3 m8 L! z0 ?# q

( H0 K% ]4 v/ H呵呵,咋一看标题,还以为一中文老师沦落海外,不得不给人家当儿子呢!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-3 17:58 | 显示全部楼层

为什么没有人回答这个问题??

Originally posted by McNally at 2005-3-2 11:17 PM:1 Y; B0 j5 F9 n1 M3 w9 e
知道《孟子·离娄章句上》里的 “易子而教“的故事吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-3 19:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by maxlake at 2005-3-3 17:14:# p6 ]- \* W  l! u- ]# y9 L
呵呵,咋一看标题,还以为一中文老师沦落海外,不得不给人家当儿子呢!
$ G: [  s1 o7 @
1 y$ g; F; c2 z9 {4 e

/ k# z# N! Z, K! r/ Ohahahaha
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-30 16:04 , Processed in 0.134005 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表