埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2841|回复: 2

[其他] 455种陕菜小吃有了英文名字 ZT

[复制链接]
鲜花(22) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-11 17:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
455种陕菜小吃有了英文名字 # g4 z$ E, M# X+ k9 ^/ w

  X! w: q) O# I' f! @  S7 Y+ Z2 H! u/ Ihttp://www.cnwest.com   时间: 2008-07-11 07:40:32    D" S- F* R2 V5 E. B1 x6 a

* g# [  D$ h" g$ J% i  `牛羊肉泡馍是shredded pancake in beef/mutton broth、凉皮叫做steamed cold noodles……为迎接北京奥运会,陕西省商务厅首次印制经典陕菜、名小吃的中英文对照菜单服务手册,并从昨日起,向各大餐饮企业、宾馆、机场等散发。
+ Y5 D, d1 @$ U: R) I' {# s1 m& Y# I1 U3 ~/ U0 v
“陕菜奥运食谱”70多种菜品
" h! J8 k/ B" ~2 R: m4 J3 p1 f. D, }
% ^# o) O2 a( p% K+ J$ V首次印制5万册的菜单收录了陕西136家企业和455种经典陕菜、名小吃,其中有70多种菜品的“陕菜奥运食谱”,据陕西省烹饪餐饮行业协会秘书长杨存武介绍,这些菜都是该协会向中国烹饪协会申报的奥运菜品,是第二届餐博会奥运食谱展的获奖菜品。
3 _6 I3 U" g& I# y% K2 Q1 S5 \( T1 {, m: p; U8 c+ ?0 i: o
大部分菜品英文名为意译; v' N% Y  [  ~$ p! |# {+ A

8 M" N, T) r9 E9 o记者发现,翻译基本上是按照意译完成的,个别小吃也采用了音译方式翻译,像香辣麻婆豆腐翻译为:mapotofu。
( b0 b4 P8 ?: |8 ]. M; F1 b/ x0 Q! q6 Y  ]. t" [% T
这份中英文陕菜手册由陕西省翻译协会等部门完成,将通过餐饮企业、宾馆、机场等向国外游客散发。陕西省商务厅商业服务处处长杨安利介绍:“这个手册将为观光、游览陕西的中外宾客品尝陕菜、领略陕西饮食文化提供服务。”
( `$ d5 S+ S- l1 G# {/ w' N( b) U8 n0 D
部分陕西名小吃中英文名称  F% x" b- L/ Y* ^( r
  h1 _( r# @6 \; J& a* e
凉皮 steamed cold noodles/ e; H4 U, m$ r6 W  U

$ w: @) I3 z" w& U3 b$ Y黄桂柿子饼 deep-friedpersimmonpastry) m3 O& K. r) W
( t4 u" k7 i0 ]% g/ @
洋芋擦擦 potato shreds steamed with flour
5 }: ~7 V/ q9 a, @
7 I/ {# T2 W/ L# b  M陕西老碗菜 assorted ragout
' B) w. [$ a  i
" v, K9 m4 y5 |5 j) r0 C( S; I摆汤面 noodles with hot and soursoup4 I3 g+ \5 s7 I' j6 g# L$ ?/ `1 G

: }2 m9 Y& ^" M(记者 陈静涛)2 f2 n; v6 g8 y) [9 S

! N& a! _$ J. d5 O7 o[ 本帖最后由 陕西闺女 于 2008-7-11 18:02 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-12 13:18 | 显示全部楼层
但是怎么觉得翻译的乖乖的,找谁翻的呀~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-15 21:51 | 显示全部楼层
想家了~~
7 }$ t( B5 z; c. G* t4 q好想立刻飞回去胡吃海塞
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-14 08:13 , Processed in 0.075685 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表