埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5436|回复: 10

看看老外翻译的三字经,貌似性爱指南……

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-8 18:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
人之初 :At the beginning of life.(英翻中:生命的起初)/ W) @9 K2 y( F& l2 i+ W) i
    % b  Z; E; r; M2 p+ h
    性本善 :Sex is good.(白话文:性是美好的)
+ P! p, ^% Z% N7 e    
4 G8 e0 Y( n4 I; T    性相近 :Basically, all the sex are same.(英翻中:基本上,所有的性行為是差不多滴)
0 M. N. K' ]6 Y; c2 R& x( v    
0 d1 G; j( d5 ^# s3 u5 ]0 }    习相远 :But it depends on how the way you do it.(英翻中:但还是得依照个人的喜好而为之)
  B4 |& {9 t) O& C* C    
9 f  r$ [. J6 u& Q) S    苟不教 :If you do not practice all the time.(英翻中:若你不随时勤炼精进)) X/ A8 y0 p0 C
    
. }% v* v+ H  @    性乃迁 :Sex will leave you.(英翻中:性将远离你的生活)
2 Z/ c7 Y8 C" F0 g; ?7 }$ m5 v    : x+ k. [, Z5 ]+ G8 c3 H8 ^
    教之道 :The way of learning it..(英翻中:学习性的指道原则)0 L/ e9 r- X3 @
    
4 q5 O( Y" c4 @2 b0 p& @    貴以專 :is very important to make love with only one person..(英翻中:最最重要的法则是做性这档事只能对一个人) ; c/ n5 z7 e0 \" S2 `6 Z( t! H' x
    
" Z1 j* @, D1 R3 N; H/ K: u    昔孟母 :Once a great mother, Mrs. Meng.(英翻中:曾经有一个伟大的教母:孟母)
8 w. o$ y/ s' S2 o% _    8 e- y0 Q2 V" [6 g) @+ R
    擇鄰處 :chose her neighbor to avoid bad sex influence..(英翻中:为孩子選最佳性行为示范的邻居为邻,避免坏的性示范而影响小朋友的身心健康)
6 |9 ]* C$ ]8 q& P. F/ b1 d* i" c    
5 ~$ L0 r- x( c% z1 F+ R    子不學 :If you don’t study hard,.(英翻中:再次叮嘱,你若再不刻苦勤学....)4 v1 o5 w7 ~' |* m# I8 p/ O5 ~
    - ^- r1 ^5 Y/ K2 J3 v) w
    斷機杼 :Your Dick will become useless..(英翻中:你的鸡鸡就從此報廢掉) (機=雞...HaHaHa...), T, ~2 W+ d$ A4 G& O
    
! w. u0 @3 k3 y    竇燕山 :Dou, the Famous.(英翻中:宝先生,名人)
2 q+ t8 x5 g" L* |/ B    
2 p# O* D/ R* y    有義方 :owned a very effective exciting medicine.(英翻中:他有一帖非常好的药方)$ C/ f* H: k1 D
    
% n: L' L2 S! ~' W    教五子 :All his five son took it.(白话文:生出来的五个男孩全靠这一帖)
8 m, K  ]! |2 A% k. t/ I6 l    . s% _# K9 m& u% S0 U& ]- a
    名俱揚 :and their sexual ability were well-known..(英翻中:而他五个小孩的性能力,北港有名声,下港有出名) % f8 O9 ^* M8 @) u' l) {' q
      o5 |" C- @" ^+ S+ `  g+ G" H
    養不教 :If your children don t know how to do it,.(英翻中:你的小孩若不知道如何做好性行为....)" Q' \6 m; _9 y
    ; x; Y. N0 v, D3 {7 K6 G
    父之過 :It is all your fault..(英翻中:这所有罪过都是你造成的)
* {7 V$ K1 N+ K- c4 }# Q# R" H# C) L    + a4 }4 `. g( f3 \0 Z- y
    教不嚴 :If they had lots of problems with it,.(英翻中:如果你的小孩做这档是有问题....)
1 r1 H, `, t9 l) Q9 U1 o    5 B+ g8 t6 k0 U4 O- i- ^5 {9 J3 w
    師之惰 :their teachr must be too lazy to tell them details on sex..(英翻中:那他的老师一定教很懶散,沒有教的很徹底) 1 c  Z& i' U8 m9 ]& g4 V& _
    $ N5 Y' A6 _: F$ G3 v, k0 |
    子不學 :You may refuse to study this.(英翻中:你或许会抗拒学习它....)! o! Y: G: S( y! E
    
1 \, z7 I& U" |' r% w    非所宜 :but that is a real mistake.(英翻中:你就犯下真正的错误)+ E. W3 l( X* r# z' f
    
  H6 J" m8 R' I* n8 a6 R    幼不學 :If you don t learn it in childhood,.(英翻中:如果不从小学习它....)0 Y7 R1 t7 F- M6 c4 U
    4 Z  U* x; S+ X! O5 j
    老何為 :you will lose your ability when aged.(英翻中:若上了年纪你会喪失所有的性能力)
2 \5 B6 T7 Y( G0 _9 O- c, y2 J    ' t' d2 B, C3 U! C7 W( M( \! r! ~
    玉不琢 :If you don t exercise your dick,.(英翻中:若没有持续你的小弟弟)
4 t) O( U4 Q( h3 ~/ R' y    
2 X  b4 E# V' W" v0 O; v    不成器 :It won t become hard and strong..(英翻中:它将不会变的坚硬和强壮) # q/ b( L4 d! z/ R
    
( |$ i6 I$ z% |" i- x8 |/ t    人不學 :If you don t learn sex,.(英翻中:如果你没有学习性行为)* c6 A7 K, o+ S7 z6 q; f
    5 j: q6 s+ f. Z' Q
    不知義 :You can by no means enjoy its sweetness.(英翻中:你将无法体会享受其中的甜美)
鲜花(30) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-9 05:04 | 显示全部楼层
It's looks like Chinese guy translate to English for joke.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-9 06:36 | 显示全部楼层
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-7-9 19:19 | 显示全部楼层

回复 沙发 爱城一粒沙子 的帖子

老杨团队 追求完美
maybe
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-9 21:34 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-9 21:42 | 显示全部楼层
看了就像搞笑版~~~
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-10 10:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I have read this before~
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-13 00:19 | 显示全部楼层
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-20 21:43 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-21 18:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
fun for you and me only.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-27 02:27 , Processed in 0.228808 second(s), 27 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表