埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5386|回复: 10

看看老外翻译的三字经,貌似性爱指南……

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-8 18:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
人之初 :At the beginning of life.(英翻中:生命的起初)
+ a) f3 g/ d( z( F8 v5 ?    
6 G" x8 b6 |1 L$ _% m2 Q- i4 M    性本善 :Sex is good.(白话文:性是美好的)
% R2 l+ y+ }3 ?    % X/ A5 b' r& {* ?1 |1 B  L
    性相近 :Basically, all the sex are same.(英翻中:基本上,所有的性行為是差不多滴) 2 I" e3 ~2 z7 H9 ?+ x8 w% `
    
+ r7 z& X1 @! j+ w* y    习相远 :But it depends on how the way you do it.(英翻中:但还是得依照个人的喜好而为之)3 X/ \, v( T" B" B9 Y1 ?: F1 u# A# v
    6 w( p+ Q0 W# N
    苟不教 :If you do not practice all the time.(英翻中:若你不随时勤炼精进)
  A7 \. |, X# l6 h0 ?6 T1 O- X1 ?    
: L- A1 O. K! M+ T    性乃迁 :Sex will leave you.(英翻中:性将远离你的生活); w" \* c$ W" r4 w1 u
    / \  v: s9 J$ a, {$ F
    教之道 :The way of learning it..(英翻中:学习性的指道原则)
: l, i5 U5 b4 H/ D; G- P    
: t0 v9 x, x" n3 [    貴以專 :is very important to make love with only one person..(英翻中:最最重要的法则是做性这档事只能对一个人)
1 K/ j$ ]/ n% ~2 N* ^- r    
- p  J& Z$ A3 n$ K. b, A* E    昔孟母 :Once a great mother, Mrs. Meng.(英翻中:曾经有一个伟大的教母:孟母)) _  K& Y3 m( g( s+ R3 W  j/ ?
    : `. h9 f$ @* z! y5 C. n
    擇鄰處 :chose her neighbor to avoid bad sex influence..(英翻中:为孩子選最佳性行为示范的邻居为邻,避免坏的性示范而影响小朋友的身心健康)' ^' b$ z6 A$ d2 C
    . t2 b' y2 l+ g. G* {  t4 r5 H
    子不學 :If you don’t study hard,.(英翻中:再次叮嘱,你若再不刻苦勤学....)
0 \7 z# X! a; Q* Z; B    0 J0 I" b" e9 a6 `* H' d9 h
    斷機杼 :Your Dick will become useless..(英翻中:你的鸡鸡就從此報廢掉) (機=雞...HaHaHa...)
3 T: _  w9 t: P; t: A    
' D! k% k9 G( h* f. n    竇燕山 :Dou, the Famous.(英翻中:宝先生,名人)
* E: e) ^. I2 A    
: a% O, @0 }# C6 d4 E1 b4 U    有義方 :owned a very effective exciting medicine.(英翻中:他有一帖非常好的药方)
# E- Z: |) I& J; b' c7 u    
6 w& A% u" O2 l: x( G. @    教五子 :All his five son took it.(白话文:生出来的五个男孩全靠这一帖)
8 T+ c0 @0 }. X  f% _    , x$ t; Q5 d0 J0 |
    名俱揚 :and their sexual ability were well-known..(英翻中:而他五个小孩的性能力,北港有名声,下港有出名) ! `$ J- ]' X- ?1 B5 B, V4 d
    
9 f: n# b3 A- R1 h: E  l7 ]    養不教 :If your children don t know how to do it,.(英翻中:你的小孩若不知道如何做好性行为....)
; P/ @/ ?. a) U/ @* H    : M/ ?% a. r9 W( v, `( S+ ~
    父之過 :It is all your fault..(英翻中:这所有罪过都是你造成的), V- h: [: I) S  z, {0 ?
    
/ A3 t5 u4 ?/ d! {$ h' V' Y) s' W+ a    教不嚴 :If they had lots of problems with it,.(英翻中:如果你的小孩做这档是有问题....)
  l1 x0 j2 a; m* N5 |    9 c# M6 J. J. f' p! O. N# J7 ^
    師之惰 :their teachr must be too lazy to tell them details on sex..(英翻中:那他的老师一定教很懶散,沒有教的很徹底) ( |# A. K1 e: K9 e" A% J$ H
    / N+ F) C# \9 b" p/ X5 D: i: |6 Y
    子不學 :You may refuse to study this.(英翻中:你或许会抗拒学习它....)
4 u/ X/ E+ X+ [2 u1 ?! T3 x3 \    
% ^6 _7 B/ B: T9 s% T- ]5 G    非所宜 :but that is a real mistake.(英翻中:你就犯下真正的错误)
( B) n, s2 v) r+ W- v1 w% D    
/ {$ J: y" L  N  g( `& x    幼不學 :If you don t learn it in childhood,.(英翻中:如果不从小学习它....)
3 g1 d7 \5 Z3 H0 _) l    / u9 f0 x, Y, w
    老何為 :you will lose your ability when aged.(英翻中:若上了年纪你会喪失所有的性能力)
' r1 S6 m( s- |! H' ?: E    ' W% g2 [3 W8 ], g0 v$ x6 m
    玉不琢 :If you don t exercise your dick,.(英翻中:若没有持续你的小弟弟)
: c4 D6 K/ ~, i( c3 v% s    
; x! {$ [* z! S9 u    不成器 :It won t become hard and strong..(英翻中:它将不会变的坚硬和强壮)
/ w, `# K5 b: y    ! G. J3 a% q+ c# n0 ?
    人不學 :If you don t learn sex,.(英翻中:如果你没有学习性行为)
9 W' `% A5 a% q" B, L( Q    
( x& h' u  C* l    不知義 :You can by no means enjoy its sweetness.(英翻中:你将无法体会享受其中的甜美)
鲜花(30) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-9 05:04 | 显示全部楼层
It's looks like Chinese guy translate to English for joke.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-9 06:36 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-7-9 19:19 | 显示全部楼层

回复 沙发 爱城一粒沙子 的帖子

老杨团队 追求完美
maybe
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-9 21:34 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-9 21:42 | 显示全部楼层
看了就像搞笑版~~~
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-10 10:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I have read this before~
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-13 00:19 | 显示全部楼层
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-20 21:43 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-21 18:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
fun for you and me only.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-11 21:23 , Processed in 0.139087 second(s), 27 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表