 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
转自《出轨的中年女人》http://web.wenxuecity.com/BBSVie ... e&MsgID=3285188 % P* U, v- P+ E- z' Z, n
2 w+ G9 C' I2 |) [. V, t
一剪梅
. v; J3 r' ]' g g# E( [9 l3 C李清照
5 A* ~8 E5 Y6 E: U
1 L+ {0 T$ C% p- ]6 j
M" a0 c! I, p/ T8 G红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。! p' y9 U+ ^) c% b
花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。
6 c0 V8 I$ O' q# k! M- @. F. e8 G4 k7 A2 m/ c
The sweet scent of the red lotus fades, _$ z1 v4 Q4 w0 N
The jade grass wilts with arrival of Autumn, j; p7 K0 S0 t- Q* L
I gather up my skirts
* D0 h2 U* _& R; m1 k4 L' k. tAnd alone alight a small orchid boat
{9 \$ l. e. i' KWho will emerge from the clouds with news from my lover.
$ q. d, f- l. c* w2 iWill your words be carried by the wild geese.3 d& [1 i+ l' L7 }; i) j; [
) R# j; g) h/ M8 FThe moon fills my room with its light
( j) s2 i' G' `1 y+ OFlowers fall to the flowing stream never return
) Q) q9 Z2 j: nWe are in two different places
+ s* r6 q. J4 t4 [5 SBut we share the same feelings
0 j$ u( G+ Z" Z- NSadness and longing that never goes away
v, e* x" f6 `0 H3 R8 C. tDwells from brow on our heads to deep within our hearts.“ |
|