 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
Normie Kwong, a legendary football fullback nicknamed the "China Clipper" after he became the first Chinese-Canadian in the CFL, has been named Alberta's new lieutenant-governor.
1 J! n; X# K3 `1 [+ x# `" i2 y
( V; z4 @$ ^3 Q' O1 Q9 L( x【片解】, [9 ]0 n9 L7 n
fullback 全卫,进攻组成员,位于四分位quarterback和半位halfback之后,和halfback合称为跑卫 (running back, RB) 。在冲锋进攻时,通常是由体型壮硕的全卫跑在前面开路,而由中卫跟在其后持球冲锋。他们必须在接到四分卫的「递球」(handoff) 后立刻抱紧球,看哨锋与其它队友阻挡的情形,来寻找任何的「洞」(hole,缝隙) ,以决定最有利的冲刺路线,并躲避防守球员加诸其身的任何擒抱与撞击。而在抛传进攻时,他们则可以前冲而变成接球员,或是协助「内攻击线锋」的队友们,来保护四分卫。速度与灵敏是跑卫的主要条件。
6 U, O, x3 b' { 2 W7 P; _: \' S9 \1 U* Y
Clipper 有快马之意。lieutenant-governor 字面意思是副总督,意译可以是省督。) V" i6 J; f' b' D( v
4 U6 W) T& p3 I* B5 ~3 U. ?& w. c9 S7 p' ~; o5 Y( j
Kwong may have been the only Asian in North American professional sports when he joined the Canadian Football League in 1948 at age 18.2 v8 g: `0 f3 |% |. m) l" @
0 V) T5 i; k% t Q
Kwong won his first Grey Cup with the Calgary Stampeders, then joined the Edmonton Eskimos and helped them win three championships in a row.+ C. W( B0 B( x0 v3 N( d5 ~
" g* u) o' w( I# D5 ?( b) m
The Edmonton Eskimos won six Grey Cup championships during Normie's time with the team. He, himself, was All Canadian Fullback five times; a two-time Schenley Award winner, Most Outstanding Canadian in 1955 and 1956 and Canadian Athlete of the Year in 1955. % Y) j+ K0 r \9 O9 Z& m
/ v: u5 u- O8 I' e0 D0 C! N0 L
Kwong, who is five feet seven inches tall and then weighed 170 pounds, racked up more than 30 CFL records before he retired from the sport in 1960. / g" d- z1 _1 X1 B; m5 Q ^/ j7 n
1 m% e4 |) b' Q! }* p5 N; n% W. w
【片解】
8 D2 a' c2 w/ P, E) WGrey是加拿大的1904年到1911年的总督,原本想捐个杯给冰球比赛的,可惜让另一位爵士捷足先登了,只好退而求其次捐给并不是很popular的橄榄球了。2 J8 C1 l; k f7 R4 D
$ W% ~! g+ S4 Q2 x% [$ {+ O7 M# h& g7 xCFL现共有9只球队,东边四只西部五只,每年东西部冠军决赛的胜者捧杯。CFL的9只球队包括:
- J& v5 I( T7 L BC Lions Edmonton Eskimos Calgary Stampeders
8 f( `( _/ D' s9 J6 u$ R" n Saskatchewan Roughriders Winnipeg Blue Bombers
9 r% [, I l) D; E2 t5 H Hamilton Tiger Cats Toronto Argonauts
( m S- L" F1 K Ottawa Renegades Montreal Alouettes" @& R6 w$ L4 P9 _! l
' E: K( b5 d [4 e5 F* ^9 |其中,Edmonton和Montreal成绩最好,经常在总决赛中会师。Edmonton捧回8次Gre杯,一次三连冠(54-56)和一次五连冠(74-79),三连冠就是在Kwong的时代。
8 `3 q3 Z0 P& p% h
! @- R& H! `3 EIn 1998, he was named a member of the Order of Canada.
0 d2 r E8 d$ w6 i' R P# }, i2 R6 `. p: s' d* D
【片解】
. @+ ~4 `" l7 Q8 D E p/ f$ o" n8 hThe Order of Canada是对有杰出贡献的Canadian的一种国家奖赏,算是劳模之类的,由总督颁发。从1967年开始至今已有四千人获此殊荣。
E' Q* G0 w7 l" m: EThe Order of Canada奖章有三种,分别是Member, Officer 和 Companion,算是金银铜牌吧。
/ x" |6 Q0 b- q( C. E7 g- b
" L' v/ c# H8 g" r# F 
3 p/ h5 R& R$ q1 I8 D$ I! i0 E% _4 Y; t u) G# ?1 n0 y
Kwong, who lives in Calgary, said he's not sure whether he'll have to move to Edmonton, especially since the province has torn down the lieutenant-governor's official residence.
+ a# Q0 F2 K+ c- ]8 G/ Q ?5 U( M- z* L
"I don't know what they plan to do, except maybe set me up a tent on Jasper Avenue or something." |
|