 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
5 c; E% | H' `* r% e+ a1 [( l9 i+ X! P- A
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? 5 h9 @) K5 o( L! j0 Q* Y& D
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
2 e& y# N. `9 D旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). % x4 H8 A$ S# S8 j
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
4 T! B% x! b& D8 Q, w0 A0 Z大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
% r3 `2 P) J; Z) Y0 K9 C祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. . }! K2 L7 [4 q
谢谢。 Thank you.
# j# I' o" y$ q$ I$ H
+ u$ I* I8 ^3 U: L3 e$ E5 n" S$ c二 行李 , Z, q4 B1 a- L3 A3 |* y1 N
- p* F& v& o/ z, r, a我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
D2 U4 D0 l( t7 z& f- M, b我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
/ H$ a* T Y/ m5 Q9 w1 H5 t这是我的行李票。 Here is my claim tag. , z! H9 r; C5 k3 u* e8 l$ c- _
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? 3 C9 K9 [$ D) w& C/ m/ M1 {
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
: {0 W% U1 }+ Z2 d请描述你的行李。 Can you describe your baggage? ' x5 k+ r" z4 A: Q* r% \
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
. [" ^3 K5 @. L6 J+ M它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
, L0 f- F: n! V5 G它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. . p4 x0 v+ q4 z3 a5 m& S3 o
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
+ e4 [, H5 X0 g. V我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
: N9 n9 K2 q( g3 U请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
! ?, y; y& t- o, Y0 W* n, t9 e一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. 0 U7 q. E3 J ^7 p$ Q# K
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
! c, A1 A9 s; W4 x$ a' R' T' L3 D我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. % ], S% l, f& m! Z) b
7 g- I+ J0 ?3 e/ k- l/ x4 G- |
三 海关申报 ) n9 T% ^1 b2 M7 A9 d$ ?
* [& ?% K1 m! R; m1 F6 u% J* v
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. . K B$ b p( \, W1 f
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? 7 o& _+ j$ s8 o j, m
没有。 No, I don't. $ w, v. U$ |0 x; B
请打开这个袋子。 Please open this bag. 9 {, i8 q3 P7 u K9 L
这些东西是做何用? What are these?
1 p3 \$ J3 T7 F' A' S( T9 q: p这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. + ^2 ~$ M% T, G9 ^! v: ?
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. 2 j& e; X; Q- R* \
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. ( g6 f8 B5 h/ F- N, T
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? 6 S: N8 T+ O) n" C
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. & P0 W7 X1 z5 s4 N- o# ?
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. % F h s/ V/ N' K! u+ K5 r
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
0 [/ u$ E8 t% B0 F* I! z你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
6 W2 V {9 K/ q% X请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. . R9 h; u2 |, {4 ?; n' F
" F3 @# Z7 [( l8 l0 p四 机位预约、确认篇
1 P$ S }" w9 ]7 n4 o! \% u% [. I& B* w( |; a
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
) K5 I+ @3 z: e( o5 h7 z& A请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? , l# |) n4 }8 f/ z7 I/ c
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. 4 F* A& x8 Q, F4 \" J! f5 \% y; r
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? " k0 U! U7 c% J+ `3 i9 W; P5 Y. p$ k
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
6 ]; j6 Y# F/ d谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? ) q- C9 F7 ~ Y7 L/ I" Q4 i0 P
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
; J# [& i: T- H+ }抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. + p; D T9 g. ?# Q( D6 Z" G
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
4 X3 n/ _. u+ ~. E c5 V( Z$ x太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. . b% c) H- P2 d' v& I% l
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
- {8 _6 L# |. [我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. ' i2 Y. I S, b Y. |
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? : U, D$ }: R- p
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
$ ~1 Y5 M3 L1 ]0 U没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. / |0 Z( |% b+ X, \9 ~
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
/ M6 n# I( l- u7 g若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
) x* w- G8 q7 ] {: e后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|