 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 6 [3 \2 d$ y- \# v; \
& Z% D) M! M# g* k/ S7 T麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? 2 g* v4 I* v; l& w0 l
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. 4 d. a# D5 G' `7 }7 \) ^
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). 2 O0 z9 V) m3 E: g
随身携带多少现金? How much money do you have with you? * `: D2 s1 u y6 @! m* y
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
6 [4 g+ J) s1 W. L祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. ( N* @: }) K! |
谢谢。 Thank you.
4 d8 _, y) J: K
! N. k5 }' C+ k& I6 ^! U二 行李 * n" V+ j. c; O% g: K
7 l; C S7 ]' V1 u1 Z: |: ?: `' J5 J我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
1 K" d: v1 b/ D% Z3 a4 J我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
+ ?1 c# @! U: U& |' i, ~这是我的行李票。 Here is my claim tag.
* b( M P3 a. W R6 ^2 m& \ u( d是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? ; C& r6 p! }7 J1 j- Q
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
% K- Y* d2 G; M$ F' y% w) J0 j请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
- v' F+ G' V* I9 X它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
7 \! A' J9 |0 q, S+ O它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
( P" q& B* i: v' M0 P它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. 4 `0 }1 Q: C1 W5 i" j& m
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
- @! |, C& d* u$ S: O. C" i7 }* l c我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
4 K3 R' J3 w; ]% D6 S请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
. Y" E9 Q/ F0 }! S4 f# y一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
0 G% P G' y+ ]+ `3 T) H$ R若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? 0 E' Q# H7 F' o: [- t8 G1 W9 e
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
# h( s( [6 i A+ Q/ H
% ], q( Q; p A三 海关申报
: w+ ~, ^8 J: d! I6 E
! t ]# f9 ?1 l0 n请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. - {- \' R4 }% A. T$ v
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? & G3 ?* j7 q8 ~" ]! a# P
没有。 No, I don't.
8 b Y, ^+ [0 o请打开这个袋子。 Please open this bag. ( I& q0 M: N) ~2 i3 S
这些东西是做何用? What are these? # ?* P" N! y" x- Q- E7 C- B2 n
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. 9 y' v/ d1 w, P' b7 Y d* g7 j
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
4 _& u5 ~& |( u1 F这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. " z- t+ x. b, K2 m! B' T- g
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
1 Z* l* J$ E7 \5 q; k" g" u是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. ! |& I7 i/ P [; p
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. , \8 T: y7 A3 U5 g
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
0 g' Y' T u# F) M) E& E' @你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! + |+ P' _" E" w8 X: g
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
1 r3 |/ ?& C0 v9 D4 {! G1 G( l* v4 e. T2 p0 ?( @
四 机位预约、确认篇
1 b8 ^, {5 b- c- t) b8 W" D
$ O& p1 F: P) D- Q联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. ! U, Y$ p3 |5 \8 u! u" T
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? 7 V- `( Z: _& q" q' t1 M9 v" \! C
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
5 {, D4 K* v; J我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? 3 T% n, g1 X2 V* D
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? % i+ S% C5 ?8 C$ I5 w
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
( t# _( W- c9 k$ e* t( b- m$ }你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. - c3 n+ ]* l" |9 h# i
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. + }3 U% l# Q0 L4 W) g! _
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? % _7 U$ [# K0 @
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. ; M. }) A3 \, D$ E- X5 \
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. # m- C3 s' z$ K8 m3 a+ }# S
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. . Q6 D# t2 B* o( f% P+ g1 h, Q o" |
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? e( d( E, G1 G' k# O3 b2 L
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
# R j8 i( x# ?2 f A没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
# H% g+ `/ w$ B/ n1 y+ E# J起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
7 C+ `, v$ ?- f3 f1 J若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
# P/ |; @+ h8 @% ^& l; `+ h后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|