埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2449|回复: 13

請熱心人幫助

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-4 17:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
代朋友發貼 ﹐朋友不懂英文 ﹐想找個有心人幫忙通過7號牌考試 (可幫翻譯或可代考)﹐酬謝﹗
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-4 19:10 | 显示全部楼层
可以试去这间驾校考,,电话780-474-3487
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-4 21:35 | 显示全部楼层
翻译可尝试找此人:2 j/ ?. q; A$ l% V( e
张涛 电话:437-5745! a9 q+ R7 ^# J9 E/ ^
我朋友考试就是由他翻译的
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-2-6 15:31 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
請問您代翻譯時 ﹐能否將答案一同告知 ﹖因為朋友一點英文都不懂 ﹐ 他看不懂那些考牌的資料。如能 ﹐價錢另商議。
鲜花(85) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-6 16:38 | 显示全部楼层
原帖由 南方仙子 于 2008-2-6 15:31 发表 : L% Q( t+ z5 f9 G& d
請問您代翻譯時 ﹐能否將答案一同告知 ﹖因為朋友一點英文都不懂 ﹐ 他看不懂那些考牌的資料。如能 ﹐價錢另商議。

" X) X3 t, ^1 F2 I( v$ L2 E! ?3 }如果考试通过,那么你朋友的生命就很危险了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-2-6 23:13 | 显示全部楼层

回复 5楼 的帖子

因為現在規定考了 7 號後﹐需要等一年的時間才能考5 號牌﹐朋友想先考了 7號後﹐再在這一年裡找時間去上保險班和路考班。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-7 23:01 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 南方仙子 于 2008-2-6 15:31 发表 4 t2 r( ^: a7 r' d
請問您代翻譯時 ﹐能否將答案一同告知 ﹖因為朋友一點英文都不懂 ﹐ 他看不懂那些考牌的資料。如能 ﹐價錢另商議。
8 I5 r1 O; p1 u% f/ }* q1 y( D
当时我朋友考试的时候没有这项服务,所以能否代答我不清楚,具体你得问他。
6 B4 W3 E( r( u3 `# I但这样做违法,请慎重!+ N* @/ A3 @5 e
建议让你的朋友去买中文的交规书看一看,同时可以在这个网上很容易的搜索出相关的考题背一背,不难通过的。) Z  v* [- o$ ]* C8 m2 V
真的没有必要找人代答。
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-20 23:42 | 显示全部楼层
原帖由 tnds 于 2008-2-4 21:35 发表
+ x/ U2 B# t5 Y: d* r翻译可尝试找此人:
/ ?9 P( U7 h+ f! T# L+ e/ S张涛 电话:437-5745
: @/ U& W! G9 z7 {5 J我朋友考试就是由他翻译的

& \! n3 j, k9 A可以带翻译字典吗?
鲜花(15) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-21 11:52 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 甜心辣椒 于 2008-2-20 23:42 发表
5 x. E  `- C* u4 H) ]* y: g( B9 A7 O7 @" u, X6 W
可以带翻译字典吗?
' s3 R2 |* O; Z. L+ t+ S/ P: }

: _! J  V, H/ L5 V9 Q- F
+ q  ?% [- [; Y" Q3 e1 }( ?/ J我考试的时候,带英汉词典是可以的,但是电子词典不让用。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-21 15:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 hawa 于 2008-2-21 11:52 发表
, L! i0 V6 E/ t
& y+ R1 ~6 ]! v. ~6 Q. X' A2 G! S
3 r! @, N) I" W/ m
我考试的时候,带英汉词典是可以的,但是电子词典不让用。

" _" T8 w* M: L0 q/ Y! g4 }2 M同意,纸质的字典可以,电子字典不行% ]! W6 y% C2 Z' R0 X5 ^- i8 b0 a
我考的时候就不知道,带着电子的就去了,结果不让用,幸亏当年看的是英文版教规,不然就得再去一趟了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-21 15:41 | 显示全部楼层
还是先上英语课吧.然后把交规书当学英语来读.这样比较安全.其实考七号牌随去随考的,不急的.把交规学好了才是重要事.
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-21 16:40 | 显示全部楼层
原帖由 tnds 于 2008-2-21 15:06 发表 7 m, m5 z/ |; }; Z. Q7 Y
9 M, o" ^8 a! \+ F
同意,纸质的字典可以,电子字典不行
- r) M. v) {/ i3 d我考的时候就不知道,带着电子的就去了,结果不让用,幸亏当年看的是英文版教规,不然就得再去一趟了

2 Z- Q& V" E7 k" S所以我觉得很不可思议,连真人翻译都可以带进去,偏偏不让带电子词典,难道那个翻译不可以把答案都告诉他吗?天下奇闻
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-21 17:28 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 甜心辣椒 于 2008-2-21 16:40 发表
# N& t+ ~. w6 U0 a' X! ?" s# Y. Q* l
所以我觉得很不可思议,连真人翻译都可以带进去,偏偏不让带电子词典,难道那个翻译不可以把答案都告诉他吗?天下奇闻
: w" i3 c/ ]# L& e
电子字典因为大多除了翻译功能外,还有储存功能, 不让带估计是为了防止作弊;
# r; C& E3 }2 b5 n7 D, f! }据说不是随便哪个人都可以当这种考试的翻译的,据说需要一定的资质,就像会计师一样,是需要有职业道德的。如果上述的据说是真的,那一个具有职业道德的翻译是不会告诉考生大案的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-26 12:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你找的不是热心人。。。& Z- J7 [" s2 `9 |9 b' h; V* D

9 ?* w$ N9 \% {别弄些害人害己的事。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-14 23:43 , Processed in 0.156785 second(s), 25 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表