埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7805|回复: 11

<慢慢地想起你>的试译

[复制链接]
鲜花(16) 鸡蛋(2)
发表于 2008-1-30 21:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
有人发起了翻译竞赛,重在参与.想和大家磋商,所以先抛砖引玉,把一个不成熟的翻译先贴出来,过几天也许还改一改.翻译有意译和直译,由于不太懂英文的诗歌写作,又想保留原文意思,所以就直译了,' E, K& g. e$ ]7 Z
,.清晨,急匆匆的走过安静的街道。Early morning I am walking by the quiet street in a hurry.  * e7 N) ]1 ^# d6 d+ z4 F5 d0 L
零星树叶的飘落,松鼠开始了忙碌。Partial leaves fall down everywhere, squirrels are busily running . # {& _2 i' h7 D. I' q+ |3 q) }
现在的我,一如一年前的那个我。同名同姓。The current I, the same as one year, the same given name , and the same family name., W& T; x  N  s/ T1 M6 `
梳相同的发型,背同样的背囊,不苟言笑。The same hairstyle, the same bag, reserved laughing and talking.1 }, m8 E- v$ _/ [1 ?
眉眼间却似乎多了什麽,又少了什麽。Seemingly added something in my eyes, or lack something.
3 X8 s  T: H$ o; U9 `" C  P夏天过得那麽快,我几乎遗忘了那些个汗津津的夜晚。Summer went so fast, I almost forgot those sweating night.0 P, @2 R3 t) p# e5 ?9 }
猫儿们在炎热的时候常常彻夜在窗外乘凉,追逐打闹。Cats were often playing the whole hot night outside windows to get cool.6 \5 v5 K: y) O/ {/ h7 W2 {
就像多年以前的我们,似乎也是如此天真的肆无忌惮。Like us many years ago, mindless self indulgence.8 j3 o6 ~% Q8 @/ c6 s1 G
我常常在入秋的时候怀念夏天,I often cherish the memory of the summer  and those people that make me riant even I am in a very bad state of mind when the autumn is coming以及
& J8 {* t( W) L* G2 J5 y' \那些在最烦躁时想起也会微笑的人们。
* F5 K. y* {. i! C世情缘无非是梦 The emotion and the carma only is a dream.
% j: {+ o) p3 n昨夜温存不该的相逢 That shouldn`t happen to meet each other last tenderly night.8 W: S# i. c0 Q
想要忘记又不忍放弃 I want to forget it but can`t bear to give it up./ C4 M0 k$ ~1 y# _6 G. h, u
最怕爱上像你这样冷漠又温柔的人I am afraid of loving the person like you who is inhospitality and also mild.
/ M% F" }. |9 ^9 f寂寞世界谁来靠近 In this lonely world whom I can step inside love?1 z  ?& l/ d3 f" ]
醉过之後身边冷清清intoxicated then feel cold.
5 s3 S$ k% N4 g. \5 e迷路的心没方向的云The labyrinthine heart is like the cloud with no direction.
* B3 [/ s. M) R+ G最怕拥有这样似有若无的感情I am afraid of most having the emotion that seems to have but not really have.& B0 W4 }" Z7 j/ K
多情人都把灵魂给了谁 The amorous men to whom you gave your soul?6 i& `- E" l/ O$ m
Why I am always hoodwinked!为何眼楮总是蒙了灰'     ….
9 p& E3 G6 H; b5 Z6 H多少次小心翼翼告诉自己I have told to myself many times cautiously
; F+ y. s1 [0 @, Q不要坠入痴情的轮回 Don`t fall into the spoony whirligig.) j, i$ n( X( |* }9 N+ {( o
多情人总让伤给灌醉The amorous women always get drunk by desolation,
5 P- H$ D6 s% t- u# G# ]" E+ [为何潇洒一点都不会Why can`t I take it easy?0 Q/ ?9 n+ m3 }
多少爱恩恩怨怨换来今生How endless tears that got in return for kindness and enmity!
! A% P, W# k$ a* ]( y; }永难平息的泪
8 o0 D: v$ j; v6 W# m/ i每当夜深人静时,When the quiet night comes5 q9 `: M% [* H; s! u0 x% x7 q0 ^
~我的眼前常常会泛起你的身影。Your figure usually appears in front of my eyes." I; ?7 `% Z  M" Q8 Z3 k' h
当你看到我时的那一声问候The greeting when you met me mad my heart in touched unaccountably./ W0 `) M0 B9 ^5 Y1 s, i
让我的心里感到一种莫名的心动,
/ b! k, r( J$ q5 O4 }0 [& r+ s3 y你的yours of a smile, a gesture and a piece of words genialize my current disconsolate heart and soul
5 t8 T8 k; `- M# D7 y9 ^一抹微笑;6 r) v! P  ?& ]# d0 ^
一个手势;# Z  i* r; _( G9 Z8 s
一片话语,' y3 ?+ ]1 p3 C4 u1 L2 q% C; _  P0 ?
愉悦著此时我惆怅的心灵、& }$ u/ [" R  ~
明亮著我漆黑的角落,The moon lights the dark corner5 ?$ `. [: j5 _6 \
心里总能感觉到点点温馨。I feel a bit of cozy.
, Y) S( q: m; e9 p, G, b这一瞬的爱恋,The deeply attached to you in a twinkling
+ o6 P8 C  s8 v" L; T- Q  b也许是一生一世的最亮点。maybe is the most light spot in my whole life..
/ n6 S" I6 n7 i起初,对你的出现,I didn`t cherish your appearance at first,( P: J& I+ h. z8 A: ^( r/ n0 J
我并不以为然。( X1 U: C1 N' @1 G% [; Z
可随著时间的流失,but accompanying with the time passed
' c* h7 c  X$ f( e& a: X6 v- D慢慢的不知不觉中,I am bounded slowly and unconsciously by the emotion ./ g# w! H: K# s& `0 m; [( i
被一种情绪所左右,( P5 a, S5 s5 P
总感到一种难 以名状的朦胧的喜悦。 always feel joyful indistinctly and nondescriptly .* r! V$ K$ l* e# f% u" [
即不问你是否喜欢我,Without asking you if you like me and if I like you4 {7 @% T; p$ ?7 y1 E
也不问我是否喜欢你,
; b% h9 h( ]' {/ Z$ i' M: G对你的存在只感到亲切,only feel gracious for your existing.
! b; r# K  L! T7 S" j/ t只希望能为你做点什麽。 only want to do something for you
0 z0 E3 ^7 x+ H1 G# R3每次有意无意的遇到你,every time when I meet you; W6 Q5 @+ `4 P8 B4 l7 Y& [
心中都泛起丝丝柔柔的喜悦。The sweet joyous heart isn`t tranquil
* _+ N5 ^  \4 D. J0 K; N( E然而我真真切切地知道,but I really know your figure only become a kind of atmosphere ) f6 b3 N0 R7 c1 z; r" }
你的身影已化成一种氛围,1 V5 a1 A+ F, ]- C& t. a7 Y
记在我的心间。That lives in my heart.
8 _+ q* h/ f! t7 P+ _5 h你知道吗?Do you know your name can suddenly come into my mind at anytime! 0 {- [/ f& O9 {7 c$ P1 B/ O( C
随时随地我的脑海里会突然涌现你的名字) W& K# E2 Q& D) g0 C0 F
哪怕你某个转身时飞扬的衣角even only your flying clothes corner when you turn aroud,0 R% Q% v3 ~& W  J' h$ L4 M
一种声音,and your voice
. ?& h% o0 Z/ k" Y6 y* W也让我柔柔的有了心痛make me gently distraught with happy feeling.
: m+ C1 r1 O$ m0 q/ I5 c# W# b掺杂著幸福的感觉。7 U' t0 h, R0 ?3 U5 v  d9 _
与你相识的那一幕幕,the scene that meet and know you prinkle in my heart like the snow on the land
* P) g* K8 p' V: [象雪花般撒落在我的心田," A& m1 V2 P) H% x, C
倾刻间,suddenly flurry that all are the love to you.. s; V9 f) Y1 n4 h5 a: u' n
纷纷扬扬开来──全部都是对你的爱恋。  ^1 P3 o- [# w& L! \  ?+ l
你知道吗?Do you know that is happy there is a person who is worth to miss$ h# Z/ B# E3 X; R, l) B1 H  l& B
有一个能够让思念的人,
6 X2 B2 x$ j/ j4 U  S其实也是一种幸福。' H7 a8 y! r# m% z, i
尤其是在这样的日子,especially on the day, the gentle sea wind and the sweet summer. : g+ m3 X# J( v1 f/ \. Y  ~
柔柔的海风,
( M# o: F  S* m2 e9 P甜甜的夏天。
6 ^: F' u* n3 U7 ^一扫那一缕如烟如缈的忧郁,Sweeping out the smoke and indistinct gloomy
2 [7 B) C+ q- Z3 z2 g9 M* d3 y7 R只是静静地等待你的身影,only waiting for you quietly.
2 W  E9 \9 c$ ]$ ~+ s1 n2 I5 Z仅仅让你知道有那麽一个人,Just let you know that there is a person who wants to have the same love knot and the desire as you do.
+ {' Y( e) R) f; V6 ~7 V想和你有共同的情结,! H, V& A: V4 c& \: H. c
共同的心愿。/ j3 {" H6 R5 j8 Y5 G9 |" ^

5 m/ f" D9 m3 R9 f* j- J8 \. O% z+ O
好想与你在细雨中漫步,I really want to ramble in the small rain with you
" o; p. A# C: D- u+ ?( S一同感受著春雨的洒脱,and to enjoy the rain washing together( Y# \, Q& A0 f6 d" F: @# V% R
或是赶著看一场电影;or rush to a film
+ i! j. I5 ]/ ~或是静静地聆听一首曲子,or listen to a music quietly.( m2 ]  p2 t% I1 i$ ~2 u  D8 y- \3 y
『多情人都把灵魂给了谁』whom did you the amorous person give your soul to ?
7 Z% s# g! v4 ?4 V2 \/ G, U9 _" p我们相拥旋舞,然後双目相视。We embrace and dance and then gaze to each other,
$ z5 H( m+ o6 H8 ~8 ^) X( L  n浅浅一笑,smile or gently kiss then say “ I really love you”
6 c' ?: i, x  w1 e( C或是轻轻的一吻,
/ V6 _) J+ F; x( G: R5 C8 k再对你说∶『我真的好喜欢你』
2 I* Z  p* s. _+ @, r6 F+ p- x" c就足够了. That is enough.
" Z4 i$ L1 |6 F- N. |; W& k' o这也许是千年前就悄悄播下的种子,Maybe this is the seed that planted a thousand years ago!
8 x  E0 {2 R  \$ F  k9 D. C7 v终於在这漫长的季节里深深地植下了根,finely it deeply rooted into the earth in this season and sprout.+ y4 `, _! |: W5 m+ P7 R. ^2 `, ]
萌出了芽,
) {8 Y2 S9 b9 E/ T/ J6 }( K  o/ }一如对你的思念,the same as my missing; H( f  S2 G0 U, c8 w& e; L/ m
浅浅地泛著那一点点新绿。It comes a little bit of verdure.9 _0 Y/ n; }/ }6 i4 S4 r
如果,如果有一天,If , if some day I can touch of your hand
0 |6 v% |% u) b8 [: q7 n能够牵著你的手,; D% v! i* {" J3 H
那麽,我愿把全部的眷恋都放到你手心里,then I will put all my attachment on your hands/I will be sentimentally attached to you completely.
+ Y: c" u9 C, O5 J& ]+ Z" n7 w让你细细地触摸,Let you touch me slowly and read me carefully.
. b! }+ I  x1 y2 ^' W3 _7 l慢慢地细读,
: n9 n' i  L) ^* a- _0 G. x我将用整个心去感觉你手里脉脉的温柔。I will enjoy your mild emotion though your hands with my heart and soul. ) c* a- r) q4 I4 ?
在你对我伸出手的那一瞬,At the moment you reach out your hands to me 9 A  s' E$ ]# y
我就拥有了世界上所有的关怀与热忱,then I will have all care and ardor
; k) l( W6 f/ E) O' J就让我牵一次你的手,好吗?Let us walk arm in arm , OK?
鲜花(16) 鸡蛋(2)
 楼主| 发表于 2008-1-31 23:18 | 显示全部楼层
有几个地方要纠正一下:
$ I+ M6 k1 s. `, m现在的我,一如一年前的那个我。同名同姓。The current I, the same as one year, the same given name , and the same family name.改为:as one year ago
' E* {' Y& i! M1 W/ _, x$ ~$ i眉眼间却似乎多了什麽,又少了什麽。Seemingly added something in my eyes, or lack something.
. z; H9 ]. D3 u7 c# j1 Achange to:lacked$ f+ ~7 U2 m9 p) p
猫儿们在炎热的时候常常彻夜在窗外乘凉,追逐打闹。Cats were often playing the whole hot night outside windows to get cool.4 f$ C& t* Z3 U' `$ E
Cats often played at the whole hot night.
; t- i! A/ Q' m0 H 我常常在入秋的时候怀念夏天,I often cherish the memory of the summer  and those people that make me riant even I am in a very bad state of mind when the autumn is coming以及0 x8 w2 V/ h. E  D4 B7 D
改为:I often cherish the memory happened in summer.
+ u/ c4 ]; ?. l5 @: [! B  k$ m; l. SI will enjoy your mild emotion though your hands with my heart and soul. 0 M7 U/ D- O" n3 H# o8 a9 H& [
该为:throughyour hands.& E& }& V: F. \  t6 Y0 g2 s
还没检查完,下一次再改.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-31 23:51 | 显示全部楼层
挺好!就是我觉得斑竹选的这个题目不太好
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-1 00:06 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
太直。意境没有了。
7 X- N- \0 W+ n不过,LZ精神可嘉。也说是是试译。还是佩服。
5 d: K( b2 p3 |7 p; q: X至少比我强。9 N& N# |- a% y2 ?6 h
偶是没有水平中译英嘀。指手划脚是最容易嘀.... 9 e! k: Z# P, G' c' M. h
1 X, Y' E5 f# `- i" s
这首中文的散文诗在原文的第一段我还喜欢。淡淡的,清新的。6 g$ _2 ^% x5 l; \8 ]
后面每段也还好,就是拼在一起太牵强。感觉每段都眼熟。有点腻味了。
鲜花(16) 鸡蛋(2)
 楼主| 发表于 2008-2-2 22:00 | 显示全部楼层
我也在考虑怎么能把意境给译出来,那就得意译了,而且还要按照英文诗歌要求.如果是这样,我又担心不是这首原诗了.
& H8 ]( m% ]8 a$ h- X$ x谢谢三思的鲜花.
鲜花(16) 鸡蛋(2)
 楼主| 发表于 2008-2-3 00:26 | 显示全部楼层
每当说一句汉语的时候,我总在心里想英语是怎么说的.尤其看到汉语诗歌的时候,我突然想,翻译成英语还能保留原来的意思吗?所以试着译一译.
( N6 p# l+ m- K7 U# E& H前边发了译文以后才发现有些大小写和语法错误.一点一点地改,很乱.所以再重新发一便:4 l5 M0 b& m" T( Y6 F. y3 N' u5 n8 O* G
Early morning I am walking by the quiet street in a hurry.7 l. q# c1 ^6 _) a! {1 e
Partial leaves fall down everywhere,squirrels are busily running.+ {. d# v% Z% a
Current I, the same as one tear ago, the same given name, and the same family name.
( ~& p" r* n; x8 \* TThe same hairstyle,the same bag,reserved laughing and talking./ L$ X. v2 S2 z/ P2 S$ b! i5 z
Seemly added something in my eyes,or lacked something.: x; o4 L: I$ ?1 x1 ~
Summer went so fast that I almost forgot those sweating night:6 C- s% L! R2 |! j( N& u. o
Cats often played at the whole hot night outside windows to get cool ) T6 {  F3 h& k) _. P
like us many years ago,mindless self indulgence.
$ M" o+ e" K# NI often cherish the memory happened in summer and those people that make me  raint even I am in a very bad state of mind when the autumn is coming.3 {* g. ]& b& s1 I
The emotion and the carma only is a dream.
& u  [& v$ ~# tThat shoudn`t happen to meet each other last tenderlt night.% n: f% M7 B9 I+ a! Z8 A* Z9 |
I want to forget it but can`t bear to give it up.+ G$ U& B3 x/ K0 n& B- Q4 K: V* P
I am afraid of loving the person like you who is inhospitality and also mild.# Z2 G% ]# w( b
In this lonely world whom I can step inside love to?- \& S5 n$ n) Z$ Q1 m! r& W+ z/ s
Intoxicated then feel cold,- M& l" f" S- S* a
the labyrinthine heart is like the cloud with no direction.
. w) i# F* r# j8 p1 E' j2 X7 ^" {+ X6 MI am afraid of most having the emotion that seems to have but not really have.8 _" x0 T  q; G2 B1 d
The amorous man to whom you gave your soul?
) X' ?3 R! E; |: G/ AWhy I am always hoodwinked!: X) [1 B; b& d( I- C
I have told myself many times cautiously
, U$ ?! ^9 @1 H: V+ D, s# `don`t fall into the spoony whirligig.0 s/ X4 q1 R1 w$ {
The amorous women always get drunk by desolation.
& ?0 x/ m' m4 bWhy can`t I take it easy?
6 \3 c8 W4 b5 w' h" B) z: \How endless tears that got in return for kindness and enmity!4 O) x" O3 Y/ d1 i9 G2 G; q
When the quiet night comes$ W" _7 H$ `. X0 h5 Z
your figure usually appears in front of my eyes.
/ d% ^& x! A( A  \The greeting when you met me made my heart in touched unaccountably.
# G8 _0 c9 B9 y" SYours of a smile, a gesture and a piece of words genialize my current disconsolate heart and soul,
. ~1 E3 _  b. X' w! Vlight the dark corner in my mind.
  }) @- `6 e; {/ G2 xI feel a bit of cozy.$ T! O2 Y/ A6 H7 R+ p; a
The deep attached to you in a twinkling; |0 n( H% s+ r
maybe is the most light spot in my whole life.7 d: S  C2 I: [/ u$ ]; w; L" K
I didn`t cherish your appearance at first,
! _5 o  G" y/ o; V, ^6 W/ mbut accompanying with the time passed' Q% P, Q0 r7 _" O- g; |% b7 J, i1 K
I am bounded slowly and unconsciously by the emotion,7 N9 O4 q+ e* v6 h" K8 i$ f
always feel joyful indistinctly and nondescriptly.1 O; D7 e2 i1 w. l: {7 `
Without asking if you like me or if I like you# j) E4 s# K3 D0 P
only feel gracious for your existing,
2 o  N6 U- T; ]5 ]onlt want to do something for you.' A( k4 D. [; \& x6 s! L& ^, w
Every time when you meet me$ J! f7 F( ]' G
the sweet joyous heart isn`t tranquil,
0 v" _+ _* ?9 i9 k. F" lbut I really know your figure only become a kind of atmosphere, o1 W) Z3 X8 z2 W' }
That live in my heart.
+ f: z+ a$ g0 \9 W3 I5 XDo you know your name can suddenly come into mu mind at anytime?! c  Q" Y% Q8 \( A
Even only your flying clothes` corner when you turn around, and your voice2 p0 E  q1 u) w3 o! M- Z( q
make me gently distraught with happy feeling.7 T+ r. A) w- w9 B
The scene that met you prinkle in my heart like snow on the land5 w. u9 s, p, G. }" Z6 ~2 _
suddenly flurry that all are the love to you.
7 d# A5 t4 K' S# M/ qDo you know that is happy there is a person who is worth to miss,
; g& S- `: @- K5 X& r; `, W+ Vespecially on the day, the gentle sea breeze and the sweet summer.' l; T6 M/ W/ N8 C
Sweeping out the smoke and indistinct gloomy
7 [6 c8 ]8 ?- u( f( `* ]only waiting for you quietly3 z8 E0 K5 R' V5 M& h: ?
just let you know that there is a person who wants to have the same love knot and the desire as you do.% T, m: ~: l% z/ A& K
I really want to ramble in the small rain with you
( l# v/ i, h0 I' X' ^/ Gand enjoy the rain washing together
$ u$ D. i+ W/ r4 b9 K. B: Por rush to a film" U  e1 d8 x: g* q
or listen to a music quietly.
! t- O& Y2 M" |, e4 ^Whom did you the amorous person give your soul to ?" E) ~# y9 \% f; W* {. k7 l) ~
If we embrace ,dance,and gaze to each other,2 M8 {6 U- }! M- D. t9 N
smile or gently kiss then say: I really love you"." d8 Q$ Q. \( A" M- {( j' L
That is enough." |3 H) c4 t& A: y0 i6 l/ |
Maybe this is the seed that planted a thousand years ago,
+ k) x  |* A8 ^! r% G+ y" `0 _finely it deeply rooted into the earth in the season and sprout,3 l! ~1 X- s# C6 h# r" j, \% Z
the same as my missing.$ r# N! h/ n3 d$ L2 [- h
It comes a little bit of verdure.' }7 ]  ~. d, ^& V5 a! w
If, If some day I can touch your hand,
- f5 y8 U+ R% N1 i7 ~! O1 Hthen I will put all my attachment on your hands/I will be sentimentally attached to you completely.& O9 n9 {8 _% o" I  I
Let you touch me gently and read me carefully.
  E! N; c# f' e, O8 r" ^I will enjoy your mild emotion through your hands with my heart and soul.
% ^% m) W3 S! z  T7 \- FAt the moment you reach out your hands to me ,0 g+ a8 D) C& C5 _# j' C' i
then I will have all care and ardor.4 Y' y6 T! \) W* n9 X' v
Shall we walk arm in arm?; z. v! y% E: B
呵,太晚了,连检查都不想检查一下,有没有打字错误了.
鲜花(16) 鸡蛋(2)
 楼主| 发表于 2008-2-3 00:28 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
费了这么多时间,希望能被加精.
大型搬家
鲜花(16) 鸡蛋(2)
 楼主| 发表于 2008-2-3 19:46 | 显示全部楼层
很想看一看其他朋友的翻译,学习学习,提高自己的英文水平.
鲜花(16) 鸡蛋(2)
 楼主| 发表于 2008-2-4 22:43 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢加精!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-5 15:28 | 显示全部楼层

I like your poem, here comes mine.

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Glittering over the quite avenue when it appears first light.
3 F& @  R- b" c5 A( u2 KLeaves floating down to the ground; little squirrels bustling around.2 ^  Y6 m8 L  `$ ~* i5 ?$ X" d. ^. E
I am still the same person of yesterday.
8 D) \5 ]! z6 y: c/ P8 Y5 z5 n5 [Unchanged name, unchanged I.
& N- B1 ?$ L" D/ J. `4 Q# GSame messy hair, same shaggy bag. % b% M+ i8 \, [5 D" a- \/ g
Laugh in the same laugh, talk in the same talk.6 v  n% u) b/ H& c) y6 H  ?$ c
More or less,4 V' u* r4 t* Q& e  Y; v
a different glimpse sparkled in my eyes.
# O. z2 J# n4 n4 l  B) S) i
' k  Q3 [  M! n* ESummer easily slips away
3 c0 g+ P: j0 i' ]Those long lost hot nights. P0 \; L+ X' K5 A( E
can only be found in the old days.   E7 B. q" P' a+ e( L

/ l  r6 \3 Y9 h9 y7 T( HCats jumping over the window sills, ! [# _2 H# |/ R
chasing around in the breeziness.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-5 16:15 | 显示全部楼层
原帖由 Matrix 于 2008-2-5 15:28 发表 / e% \; @- D/ L. X9 [
Glittering over the quite avenue when it appears first light.
. O4 J; d1 I8 Q' e5 m; S/ V+ QLeaves floating down to the ground; little squirrels bustling around.' F% J& g' P6 g3 y- C
I am still the same person of yesterday.) K# Q& W0 ^  _; e- X2 B
Unchanged name, unchange ...
' s. r; k3 I: l
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-5 23:12 | 显示全部楼层
原帖由 Matrix 于 2008-2-5 15:28 发表
. n% q2 i- Q) w! ~& vGlittering over the quite avenue when it appears first light.: \7 G# c; a8 x8 R& u
Leaves floating down to the ground; little squirrels bustling around.
. M9 F2 c- O2 ^I am still the same person of yesterday.
6 W' B2 S# j% y$ m4 rUnchanged name, unchange ...

) s5 n/ P( V+ Fi like it.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-16 23:21 , Processed in 0.206126 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表