埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7414|回复: 11

<慢慢地想起你>的试译

[复制链接]
鲜花(16) 鸡蛋(2)
发表于 2008-1-30 21:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
有人发起了翻译竞赛,重在参与.想和大家磋商,所以先抛砖引玉,把一个不成熟的翻译先贴出来,过几天也许还改一改.翻译有意译和直译,由于不太懂英文的诗歌写作,又想保留原文意思,所以就直译了,
7 F  H. X" i# i/ B4 L,.清晨,急匆匆的走过安静的街道。Early morning I am walking by the quiet street in a hurry.  7 ~$ z. \+ T( V' z9 j
零星树叶的飘落,松鼠开始了忙碌。Partial leaves fall down everywhere, squirrels are busily running . & e/ R' i9 O  q  Y0 [3 S8 L5 s
现在的我,一如一年前的那个我。同名同姓。The current I, the same as one year, the same given name , and the same family name.* o+ r; G. B: j, b- d
梳相同的发型,背同样的背囊,不苟言笑。The same hairstyle, the same bag, reserved laughing and talking.- l: r4 ?. ~# V1 I, Y, n* a  R. F. K
眉眼间却似乎多了什麽,又少了什麽。Seemingly added something in my eyes, or lack something.2 E# L& w8 v$ d) t, ?2 J( Q
夏天过得那麽快,我几乎遗忘了那些个汗津津的夜晚。Summer went so fast, I almost forgot those sweating night.
9 a2 a0 x, s/ O7 N+ @猫儿们在炎热的时候常常彻夜在窗外乘凉,追逐打闹。Cats were often playing the whole hot night outside windows to get cool.# f6 n/ y" U: h2 }: [' E  u6 ^
就像多年以前的我们,似乎也是如此天真的肆无忌惮。Like us many years ago, mindless self indulgence.
6 d/ Q, \8 P  H; U  ]9 E( @: k我常常在入秋的时候怀念夏天,I often cherish the memory of the summer  and those people that make me riant even I am in a very bad state of mind when the autumn is coming以及! }4 X3 z  ~' K8 W
那些在最烦躁时想起也会微笑的人们。& O4 O9 ?* n# z/ A) X) t! @8 h/ M
世情缘无非是梦 The emotion and the carma only is a dream.
7 c. I/ c. J1 d昨夜温存不该的相逢 That shouldn`t happen to meet each other last tenderly night.
; s7 h3 p3 }$ p3 K% x想要忘记又不忍放弃 I want to forget it but can`t bear to give it up.
- m# D+ E; n& g5 M+ v8 y2 M最怕爱上像你这样冷漠又温柔的人I am afraid of loving the person like you who is inhospitality and also mild. 1 N* s& ?& g2 j5 X* Y
寂寞世界谁来靠近 In this lonely world whom I can step inside love?
- [, ~) i8 z8 ], w4 w+ M醉过之後身边冷清清intoxicated then feel cold.
! O8 l0 A' @1 E. {+ g, k* O- i& q迷路的心没方向的云The labyrinthine heart is like the cloud with no direction.
/ J3 ^+ m. V: K* X; n- c; L最怕拥有这样似有若无的感情I am afraid of most having the emotion that seems to have but not really have.7 T$ a) r$ [/ ^/ b% ]
多情人都把灵魂给了谁 The amorous men to whom you gave your soul?
; I! ?5 q2 N: \Why I am always hoodwinked!为何眼楮总是蒙了灰'     ….
+ C. X3 d+ [' w  l9 q  c# B多少次小心翼翼告诉自己I have told to myself many times cautiously8 s' t- q: J2 V
不要坠入痴情的轮回 Don`t fall into the spoony whirligig.3 _  I8 F5 g# m, e+ g
多情人总让伤给灌醉The amorous women always get drunk by desolation,
% x* g& i+ R" D( [! r9 e为何潇洒一点都不会Why can`t I take it easy?
/ b! C9 Y3 Z2 p0 ^. B+ e9 U多少爱恩恩怨怨换来今生How endless tears that got in return for kindness and enmity!, D, w4 S$ N* D1 x: z
永难平息的泪
- N- h. c7 a4 D* e" @' G9 G- l每当夜深人静时,When the quiet night comes  G+ Q' l, A( b, j# y
~我的眼前常常会泛起你的身影。Your figure usually appears in front of my eyes.
/ M# v( H4 O: y, ?' y" S( j; i1 ]当你看到我时的那一声问候The greeting when you met me mad my heart in touched unaccountably.8 E+ m. V& k" H' T6 X" Y; D
让我的心里感到一种莫名的心动,+ r; _( e8 z" d  O
你的yours of a smile, a gesture and a piece of words genialize my current disconsolate heart and soul
* X: y0 j& m& N' D1 S一抹微笑;9 b6 H. {  q3 g. U
一个手势;% f8 l3 u3 I  M0 e, N0 K' A6 b( M
一片话语,
: Q5 O) k/ I2 G  m/ Y. s; S+ H愉悦著此时我惆怅的心灵、
+ E; X5 b! O7 Q7 F明亮著我漆黑的角落,The moon lights the dark corner6 ~. [+ c0 K2 W& X5 }, L
心里总能感觉到点点温馨。I feel a bit of cozy.
6 U# H5 B- H% A: w这一瞬的爱恋,The deeply attached to you in a twinkling) a# `& ~) q6 x; B7 W( C' O
也许是一生一世的最亮点。maybe is the most light spot in my whole life..
# n3 g' d8 n& g0 I, S起初,对你的出现,I didn`t cherish your appearance at first,
2 K1 g- c. Q3 ?3 y& l我并不以为然。; E# }  V$ @2 B9 I
可随著时间的流失,but accompanying with the time passed
, q2 ^9 r( @2 h; d) B1 w/ p慢慢的不知不觉中,I am bounded slowly and unconsciously by the emotion .
  q0 [/ ^3 D1 w7 C% ?被一种情绪所左右,# W& K: c( F5 `" q9 e
总感到一种难 以名状的朦胧的喜悦。 always feel joyful indistinctly and nondescriptly .
# y& z( T# ]5 ~即不问你是否喜欢我,Without asking you if you like me and if I like you/ `! \/ s+ y9 T9 g$ N
也不问我是否喜欢你,
$ n/ k3 A" u& |2 J对你的存在只感到亲切,only feel gracious for your existing.
% ~% O$ H5 d+ n' `; B$ w5 s' p只希望能为你做点什麽。 only want to do something for you/ C. u" `8 M" V; W
3每次有意无意的遇到你,every time when I meet you& V1 W+ \  r; V" d$ [# p1 k: [
心中都泛起丝丝柔柔的喜悦。The sweet joyous heart isn`t tranquil) w6 b' t8 n# y' g* S
然而我真真切切地知道,but I really know your figure only become a kind of atmosphere
" v. q* a8 d! }" N你的身影已化成一种氛围,5 J' `! X. d4 k' P
记在我的心间。That lives in my heart.6 [: }$ T# B$ e7 N
你知道吗?Do you know your name can suddenly come into my mind at anytime! 6 r, O0 E. s0 f& `# D8 b7 B
随时随地我的脑海里会突然涌现你的名字
; z7 Y4 I" J1 V哪怕你某个转身时飞扬的衣角even only your flying clothes corner when you turn aroud,
4 Z6 v* x/ N7 m一种声音,and your voice
8 ^+ G* c7 H% f$ Y0 A( [! H; T也让我柔柔的有了心痛make me gently distraught with happy feeling.1 F. g. w( G- k* {7 H: G0 F
掺杂著幸福的感觉。
( J+ O" w5 O& d与你相识的那一幕幕,the scene that meet and know you prinkle in my heart like the snow on the land
+ x1 \$ p7 ]: X2 G+ b$ M& N象雪花般撒落在我的心田,
  e% E  l5 y( s0 f+ I# J倾刻间,suddenly flurry that all are the love to you.
9 c# ?; F8 G. }9 P! S9 B% u$ e( `纷纷扬扬开来──全部都是对你的爱恋。7 U( O2 L2 K1 Y) `1 N" Q1 v
你知道吗?Do you know that is happy there is a person who is worth to miss+ h3 w6 G" B5 g1 H" R1 m. C' R
有一个能够让思念的人,
- h1 C' g6 T4 |& @0 q$ l  K8 t其实也是一种幸福。
+ o% S: J2 K: v) j0 E% V5 _- T尤其是在这样的日子,especially on the day, the gentle sea wind and the sweet summer. + H; ?9 b4 X6 B+ w% s/ S+ X8 s
柔柔的海风,
; ^. j1 }4 y, G4 Y& s8 O% {甜甜的夏天。3 V. e- V; R7 K" M
一扫那一缕如烟如缈的忧郁,Sweeping out the smoke and indistinct gloomy ) t" ]& [& z2 R( `) `$ M0 z
只是静静地等待你的身影,only waiting for you quietly.% K' k- Q" F  [" P% {7 i" l2 a
仅仅让你知道有那麽一个人,Just let you know that there is a person who wants to have the same love knot and the desire as you do.
# h; U; Y9 v; |: Z' Q' o' f( a3 \6 Y想和你有共同的情结,
3 h$ @* @& I% h- B. U- H% Y共同的心愿。
" P8 A$ P/ Z! j, B6 K6 S8 y: B# ?' B& Y

7 \4 ~$ N* X2 Y6 |  z8 i1 f: B8 @好想与你在细雨中漫步,I really want to ramble in the small rain with you. t. |* D+ \0 W: P" }. G
一同感受著春雨的洒脱,and to enjoy the rain washing together
; f, {5 c2 k8 y: g/ j9 H8 r. {或是赶著看一场电影;or rush to a film
- j9 T- q# S  V或是静静地聆听一首曲子,or listen to a music quietly.
8 }; t% s- D3 G2 m  u$ b『多情人都把灵魂给了谁』whom did you the amorous person give your soul to ?. G* j: ]- E+ \5 Q( I9 I; u
我们相拥旋舞,然後双目相视。We embrace and dance and then gaze to each other,
& B# V; n- S7 y4 G. e. `浅浅一笑,smile or gently kiss then say “ I really love you”0 v% t* b; p; ~# k1 Z; c0 o
或是轻轻的一吻,
5 ]2 R# o) p, k& @8 s* R7 q9 T再对你说∶『我真的好喜欢你』6 c5 Z/ `: N, f
就足够了. That is enough.
& t6 K6 Y/ g: k6 c; @! h% T这也许是千年前就悄悄播下的种子,Maybe this is the seed that planted a thousand years ago!
: Q+ r! z0 o/ Y2 J8 [! A终於在这漫长的季节里深深地植下了根,finely it deeply rooted into the earth in this season and sprout.
; Y# ?/ Q" R8 m萌出了芽,; Z$ x4 |: S0 f9 `1 ]
一如对你的思念,the same as my missing( J0 s, [4 }- ~. x9 }5 @
浅浅地泛著那一点点新绿。It comes a little bit of verdure.
# W  _4 c6 r3 }# p如果,如果有一天,If , if some day I can touch of your hand
1 W6 K( r% n! s& A* V( n) W, A能够牵著你的手,3 ?( @9 H0 C" x/ u6 V2 b
那麽,我愿把全部的眷恋都放到你手心里,then I will put all my attachment on your hands/I will be sentimentally attached to you completely." P! C" _8 {7 ~
让你细细地触摸,Let you touch me slowly and read me carefully. 5 L' @; X) }. S  M- u4 n% ^
慢慢地细读,
. v6 `; C# k, n$ |4 K- ~我将用整个心去感觉你手里脉脉的温柔。I will enjoy your mild emotion though your hands with my heart and soul. + P  P6 e3 R. }% x1 k/ ?+ X- n
在你对我伸出手的那一瞬,At the moment you reach out your hands to me 4 V- K/ o; A' D. T$ {* \9 I; \
我就拥有了世界上所有的关怀与热忱,then I will have all care and ardor
, U2 b# B- H+ w  @0 r就让我牵一次你的手,好吗?Let us walk arm in arm , OK?
鲜花(16) 鸡蛋(2)
 楼主| 发表于 2008-1-31 23:18 | 显示全部楼层
有几个地方要纠正一下:+ \. j" V. A' i+ l
现在的我,一如一年前的那个我。同名同姓。The current I, the same as one year, the same given name , and the same family name.改为:as one year ago' Q: \- F2 _( M! T7 G3 }8 o
眉眼间却似乎多了什麽,又少了什麽。Seemingly added something in my eyes, or lack something.
( I% m$ _7 Z: F  Achange to:lacked& |( n5 h  r) @8 S0 R
猫儿们在炎热的时候常常彻夜在窗外乘凉,追逐打闹。Cats were often playing the whole hot night outside windows to get cool.
1 x/ a# ^% H# \' K9 G  y, lCats often played at the whole hot night.! o+ G+ l. w6 z
我常常在入秋的时候怀念夏天,I often cherish the memory of the summer  and those people that make me riant even I am in a very bad state of mind when the autumn is coming以及
! X1 f) f8 Z' F改为:I often cherish the memory happened in summer.
1 o0 C5 Z* Q0 J+ r4 J6 u, iI will enjoy your mild emotion though your hands with my heart and soul. 3 t* {% U# |" p. j9 l- b5 i
该为:throughyour hands.
7 b$ @4 R8 G: V; ^7 |4 b还没检查完,下一次再改.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-31 23:51 | 显示全部楼层
挺好!就是我觉得斑竹选的这个题目不太好
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-1 00:06 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
太直。意境没有了。( k+ ~. q! P, V& Y9 x  h  l% _
不过,LZ精神可嘉。也说是是试译。还是佩服。7 Y) y- Y+ ^' C  i! n
至少比我强。6 |! A- x- t. ~" C: n9 z9 R
偶是没有水平中译英嘀。指手划脚是最容易嘀....
, B' l) p. u  \4 g9 }) J
; I$ ~- {/ l" m9 X8 F6 e# a3 ^这首中文的散文诗在原文的第一段我还喜欢。淡淡的,清新的。
" u2 R6 R3 R- Y9 j后面每段也还好,就是拼在一起太牵强。感觉每段都眼熟。有点腻味了。
鲜花(16) 鸡蛋(2)
 楼主| 发表于 2008-2-2 22:00 | 显示全部楼层
我也在考虑怎么能把意境给译出来,那就得意译了,而且还要按照英文诗歌要求.如果是这样,我又担心不是这首原诗了.
5 t' c4 M. \; g# l# ], B2 u6 O9 N/ w谢谢三思的鲜花.
鲜花(16) 鸡蛋(2)
 楼主| 发表于 2008-2-3 00:26 | 显示全部楼层
每当说一句汉语的时候,我总在心里想英语是怎么说的.尤其看到汉语诗歌的时候,我突然想,翻译成英语还能保留原来的意思吗?所以试着译一译.
+ w4 h* I- E' B前边发了译文以后才发现有些大小写和语法错误.一点一点地改,很乱.所以再重新发一便:) v; X) b/ t: r, p
Early morning I am walking by the quiet street in a hurry.
: p; v- B* _2 {& L% _7 W$ J- KPartial leaves fall down everywhere,squirrels are busily running.4 X0 d0 D7 e8 X* B: o8 `& m
Current I, the same as one tear ago, the same given name, and the same family name.  K& r- [- l8 c" b0 L
The same hairstyle,the same bag,reserved laughing and talking.
7 J# q# j" D8 V0 G9 e7 a* ISeemly added something in my eyes,or lacked something.
( a6 g4 r' O; z7 u$ R5 ~Summer went so fast that I almost forgot those sweating night:3 b9 |7 n& c" W7 ~% C
Cats often played at the whole hot night outside windows to get cool
6 p! q* M. Q  M& l" b% ulike us many years ago,mindless self indulgence.
5 T  n6 h+ z4 p" \4 |. n# eI often cherish the memory happened in summer and those people that make me  raint even I am in a very bad state of mind when the autumn is coming.2 f' f$ b4 H- g9 a% B
The emotion and the carma only is a dream.
  _4 V% X4 ~! @; B' P# o; {That shoudn`t happen to meet each other last tenderlt night.
% i( w5 X1 j. @I want to forget it but can`t bear to give it up.
0 ~- O  e$ V9 HI am afraid of loving the person like you who is inhospitality and also mild.
9 ]) Y  s. }0 w7 OIn this lonely world whom I can step inside love to?! {+ d! p3 y& u9 E, {
Intoxicated then feel cold,
* m3 f: s5 r' H- `, D# X2 Ithe labyrinthine heart is like the cloud with no direction., f; p1 i& i4 Q9 f" p5 c* |
I am afraid of most having the emotion that seems to have but not really have.5 |% P  g8 W3 S* A) M
The amorous man to whom you gave your soul?
9 l& Y, t& z' [0 X9 t- w8 `Why I am always hoodwinked!
- o! n' b% o! b: @* M: s% JI have told myself many times cautiously
! g; P0 [* g8 C4 f- Rdon`t fall into the spoony whirligig.
: o+ t! s* g5 {  W2 c# h+ RThe amorous women always get drunk by desolation.
$ B! X: C" A  P4 L0 f5 }Why can`t I take it easy?
% n: x- [4 ?% z2 w+ Y7 E9 u2 WHow endless tears that got in return for kindness and enmity!
1 a- n+ y( @. _5 u; E2 D: {When the quiet night comes! d) x: e! ]" g' ?/ R
your figure usually appears in front of my eyes.) x$ E. _! b: [: ?1 w& D
The greeting when you met me made my heart in touched unaccountably.
0 V  ~" `5 W/ V" ?$ Z! @4 f9 {# GYours of a smile, a gesture and a piece of words genialize my current disconsolate heart and soul," X6 [4 _" D! q1 X, T
light the dark corner in my mind.
: {/ `3 @( m. VI feel a bit of cozy.
9 c$ f/ f- G. _/ Y. X! mThe deep attached to you in a twinkling2 A; c3 d9 P0 U% ]. c; N
maybe is the most light spot in my whole life.
7 L  _* {5 q( f4 _6 e, lI didn`t cherish your appearance at first," L9 w# |4 n" B7 r
but accompanying with the time passed
3 R5 I4 J/ a! s) j! @# d: G( tI am bounded slowly and unconsciously by the emotion,
  K3 T7 n6 z8 T; calways feel joyful indistinctly and nondescriptly.
9 P* W2 f1 b4 J2 y; iWithout asking if you like me or if I like you( k* X4 r+ x$ q' ?" a
only feel gracious for your existing,
% F; a; x. i/ V/ j7 a* Q: a1 |onlt want to do something for you.
9 B- F( f: I2 ]6 L9 UEvery time when you meet me! r  f: L5 H1 a9 q; B! a* i4 F+ g
the sweet joyous heart isn`t tranquil,# V& [) [+ j' s5 T1 u6 y9 d4 }5 L
but I really know your figure only become a kind of atmosphere8 J7 h& y  y8 m' x+ @" ^8 P
That live in my heart.
( C) S! @1 r! t: z; P& y0 BDo you know your name can suddenly come into mu mind at anytime?  B2 j* f, e: M0 s  K
Even only your flying clothes` corner when you turn around, and your voice4 l4 P$ D5 {2 D8 p- t/ R0 A; }
make me gently distraught with happy feeling.
. D  Y2 L6 C% k% BThe scene that met you prinkle in my heart like snow on the land/ z8 F& \$ c+ o# u. m8 J9 ]6 S9 l& `
suddenly flurry that all are the love to you.
4 U" d0 `* s8 K5 t' U; SDo you know that is happy there is a person who is worth to miss,
" Q; O. R/ x+ {8 Despecially on the day, the gentle sea breeze and the sweet summer.7 T! \1 N5 }" P. T# [* w
Sweeping out the smoke and indistinct gloomy % z& c* E, f. O& w4 T
only waiting for you quietly4 E$ R8 G+ g* I; T; [
just let you know that there is a person who wants to have the same love knot and the desire as you do.: r5 X7 c% d! {3 G; ?. S2 Y
I really want to ramble in the small rain with you , |. [7 W, w' O9 A) W# Y
and enjoy the rain washing together; o: {3 G( T1 J4 A' E
or rush to a film/ _5 O3 x. i# }1 w* Q
or listen to a music quietly.+ a2 F/ D# z1 I1 y) L, }
Whom did you the amorous person give your soul to ?
3 L, g% s6 x, D# N7 HIf we embrace ,dance,and gaze to each other,
0 ^$ O- A# n  @- F" F  u/ {smile or gently kiss then say: I really love you"., U6 i1 P$ ^* ]5 e/ E$ p
That is enough.6 x$ u& K7 u; v! D( x
Maybe this is the seed that planted a thousand years ago,
+ K9 R7 \+ t  M& @finely it deeply rooted into the earth in the season and sprout,
3 v4 P3 E, K0 [: M5 j+ |6 g3 @8 uthe same as my missing." G$ L0 c0 z: @: U
It comes a little bit of verdure.
! y4 B( k1 F, U! qIf, If some day I can touch your hand, , [) {$ I7 T3 }* {
then I will put all my attachment on your hands/I will be sentimentally attached to you completely.
+ Z0 j7 y' s. o) A; I, b$ [8 ALet you touch me gently and read me carefully.3 `6 B$ M: Z# z2 o
I will enjoy your mild emotion through your hands with my heart and soul.
# O3 c) v/ }3 Y$ hAt the moment you reach out your hands to me ,
2 V6 _; Y, N4 |, D* {then I will have all care and ardor.1 R: c5 ^6 r, K/ S3 E) @
Shall we walk arm in arm?
( P, O9 l' I3 r4 u' u- C呵,太晚了,连检查都不想检查一下,有没有打字错误了.
鲜花(16) 鸡蛋(2)
 楼主| 发表于 2008-2-3 00:28 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
费了这么多时间,希望能被加精.
鲜花(16) 鸡蛋(2)
 楼主| 发表于 2008-2-3 19:46 | 显示全部楼层
很想看一看其他朋友的翻译,学习学习,提高自己的英文水平.
鲜花(16) 鸡蛋(2)
 楼主| 发表于 2008-2-4 22:43 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢加精!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-5 15:28 | 显示全部楼层

I like your poem, here comes mine.

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Glittering over the quite avenue when it appears first light.2 J( g& x. M4 G; F$ p, U  n! \
Leaves floating down to the ground; little squirrels bustling around.7 X0 x& g5 Y8 |2 r0 V& K6 t6 K
I am still the same person of yesterday.' A, b$ R; E5 F& C
Unchanged name, unchanged I.& S1 v( A/ l' M
Same messy hair, same shaggy bag.
( h) R4 a3 H. [6 o3 h, L; D& GLaugh in the same laugh, talk in the same talk.' y) n5 I2 ^! J$ p# {+ m0 k
More or less,
. `, h( O7 U. T) D! m a different glimpse sparkled in my eyes.
* A" u; S5 R/ v* ]
" |$ w6 B( _  E; X$ I6 nSummer easily slips away
3 d# g! [7 ^) r8 ^* q7 Y+ T9 zThose long lost hot nights! F) J: ?: f7 h3 c) h- q$ A
can only be found in the old days.
) l  r5 K7 |1 p+ X, |8 i
! b/ G/ K( a) O8 o  T! ]: W! y- uCats jumping over the window sills, 1 c  W2 ?  A1 T3 ]" `/ B* v: w* B# {: f
chasing around in the breeziness.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-5 16:15 | 显示全部楼层
原帖由 Matrix 于 2008-2-5 15:28 发表
7 ?3 `' D( j8 B3 B5 n/ ?& JGlittering over the quite avenue when it appears first light.
9 U! J5 ]! H/ j: F( T% M, L# TLeaves floating down to the ground; little squirrels bustling around.
# A+ O2 }5 Z9 V& z! P6 lI am still the same person of yesterday.
( O- J2 [# ^( f) ~3 p6 U1 Q" V% mUnchanged name, unchange ...
* o$ V; A8 g" _
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-5 23:12 | 显示全部楼层
原帖由 Matrix 于 2008-2-5 15:28 发表
) C/ A% d4 ~( q( e1 ]8 NGlittering over the quite avenue when it appears first light.( ^, J* s4 _) _: G
Leaves floating down to the ground; little squirrels bustling around.& U* b3 j/ m1 C# Q& }) |
I am still the same person of yesterday.6 w6 M& j4 f) N
Unchanged name, unchange ...

% S# M8 d% j. \, ui like it.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-18 22:07 , Processed in 0.280780 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表