 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
转发下面的Job Posting,请感兴趣的朋友直接和Shirley Tse联系。
. l" {4 } p$ Y2 ^& U+ a* C+ O- O
4 }% C5 Q% G& y0 ^( m. r$ A) c& \1 A+++++++, T% d% ^' h0 R9 y, P: c
* v3 n% m4 K" u" m/ D+ t2 |
Hi there, my name is Shirley Tse from the TV show “The Family Restaurant.”
4 l% D* e- o$ N) I- w! J- [We are in need of a transcriber/translator to transcribe Cantonese/Mandarine (preferably someone who speaks both) to English., X0 M8 g! x0 `* I' h
I am just wondering if you know anyone that are qualified and if not, if you could please post this ad in your job listings. Thanks very very much. ( q, ?2 w- q. @3 Z% M. ~
* L7 I5 ?, `0 _' n! x4 k
; D9 z# [) X3 |4 U5 W) lTV Documentary looking for Transcribers/Translators to transcribe Cantonese and Mandarin dialogue into English. Looking for someone who understands Cantonese and/or Mandarin (both would be ideal) and has good English writing skills. Rate negotiable.
5 R2 Y' j, }' d$ G! B1 ` j) d) w
Please contact Shirley Tse at Anaïd Productions Inc. (780) 413-9285 ext 250 |
|