 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
一天偶遇一对老年夫妇,开始聊天。聊着聊着,觉得有互通姓名的必要。于是老公先介绍了我俩,接着轮到这对老年夫妇。
4 t! ~8 {5 K4 H* V5 d1 ?7 i: _2 R. s/ ]3 J6 F, E t
那位丈夫说:"在介绍之前我有一个声明,就是在我介绍的时候请不要发笑。"然后他说:"我们姓丈夫(Husband)。我是丈夫先生,我太太是丈夫太太。"3 H* S0 X9 r9 ?& c) ~
% G; Q( z$ l( [* |; j......
1 o# O+ N3 V1 p# z, w2 w- d* a# ]3 Q
又一天,老公独自一人遇到一对老夫妇,三人一下成了好朋友,竟然交谈了一个多小时。老夫妇知道我在寻找教会,就向老公推荐他们的教会。分手之际,互留了姓名、电话和家庭住址。
; ]1 |, c3 f A. {0 x6 G3 e# {: [8 @) F: S
然后我就去老夫妇的教会。第一次去就有活动,叫妇女早餐会。是老夫妇替我报的名。去了以后,每个人都发了一个名牌,我的名牌上面赫然写着"雷切尔+老公的姓氏"。已经写成这样了,我也不好澄清。于是我一直被人以老公的姓氏介绍着,而且人们还不厌其烦地跟我学老公姓氏的发音。后来忽然觉得,咱这样是不是也主流了一把。
J- i( o% l) O3 c! e; n- l+ Y6 B' f, R
回家后给老公讲,他觉得挺美的。我一看,顺势说:"要不我干脆改成你的姓得了。"老公大喜,可儿子不同意,他说那样会令他不习惯。/ g2 k+ |7 F0 ]) S
$ z4 a, M& U; p5 o1 W* o[ 本帖最后由 红鹿 于 2007-12-4 15:43 编辑 ] |
|