 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
Hello, would you like to learn more ways to say I love you? If you do, let's try it and see whether they are correct.) i4 U2 N1 _, `3 q
6 c+ F3 h3 S0 i6 j0 @+ i: e) F9 [吴语:“我爱侬”。
7 Q$ k8 u& W1 |有人讲,搿三个字吴语是勿能讲的。是勿能讲,还是勿会讲,亦或是勿想讲。真的勿能讲伐?试试看。记得当初有段辰光,我一天讲十来遍,重来没打过格愣。 3 |3 {! ^; `- E* w8 f
事实上,比较传神的表达方式是“我吃煞侬”。 8 ^- r1 Z5 h$ v
普通话:“我爱你”。
# r- x$ ?' }% W$ r0 u4 F ~% L吴语拟音:“哑哀伲”。
$ z+ }0 ~- c. T) M+ M' E p现在行(音:航)用普通话帮上海话注音,搿趟我反用上海话为普通话注音试试看,搞笑搞笑。
6 g$ b8 i2 G" L* \6 _- r5 R+ A要不是电影电视,含蓄的中国人或许也会认为迪合是不好讲的。
0 B8 l# n; Q7 b" G' v9 A( u' [$ F) t- n
! M- N7 c& N W' V$ G1 d' }7 u2 l粤语:“我爱你”。 6 D" Q! p5 o8 g- n/ e3 _6 J
吴语拟音:“咬 奥诶 磊”。 ' b+ z3 O/ |: m. m3 `
广东话,我就讲勿好了,不过会得讲的人多来兮。看过香港片的,估计侪会合。 / F- N$ ~3 D; @3 D
9 U) Y4 I' M" D! a+ C7 |英语:I love U. ( @; X* L: q W) z A- S9 v+ R
吴语拟音:啊诶 辣扶 油 。
. X1 `1 B* E' z$ I借英语的强势,迪合可是全世界通行的“世界粮票”,勒勒含蓄的上海人当中,甚至可以替代母语。 . X5 ]# @5 r5 M/ X. x2 s% j+ H; O
+ i4 C Q4 ?3 L5 Z5 _法语:Je t’aime. * Q l- K; h" x+ @
吴语拟音:席 对么。(“么”需要读得弱一点,“席”团音化的口音。) ( Q/ H/ y" X* Z% p
国际舞台上,法语地位仅次于英语。法国女郎可是风情万种。 & n4 U1 `" c( w' E+ i% C
% g' G7 W+ f/ h5 d+ ~1 N德语:Ich liebe dich. / b* B* C( x4 k$ W; Q- Y
吴语拟音:依兮 丽配 提兮。
: _* V; L C) J" @! Y对德语我了解不多。德语的ch的音标在国外的资料中有标为[x]的,但奇怪的是读音和普通话h[x]完全不一样,实际读音接近老上海口音的“兮”,带有元音i,似乎是中舌面音[ç]。哎个德国小姐是标准德语高地德语区的慕尼黑来的,应该呒没口音问题。我的上海口音读法是拨伊认可的。 ; o- C, l. i1 {" s7 a
o ^) O1 d1 X( S. d4 E5 i9 b意大利语:Ti amo. 7 ?. v9 G" a |$ _
吴语拟音:低 啊毛。(意大利语元音少,所以o的发音比较自由,所以说“低 啊马”也会被接受,但是读的比“毛”略开口小一眼比较标准。) ( Q# @4 N9 e- k& l2 E' v( E
普通话拟音:低 啊莫。(注意:声调不要起伏太大。) ( d$ v' ?6 m5 q
迪确实是一种非常悦耳的表达方式,所以有首法语歌也穷唱“低 啊毛”。意大利人也是个热情奔放的民族。 5 I, B5 `6 |/ n
/ i( y: c9 c: q7 W" \西班牙语:Te amo. 6 v. S6 M& z- o" p' S/ P, B' ~
吴语拟音:堆 啊毛。
1 G, A H3 G. C; c# ~因为也是拉丁族方言,所以比较像意大利语。南欧的拉丁族语的清音一般不送气,就是说T相当普通话的D。 6 c% M5 M0 F1 n
按照母语人口计算,西班牙语是世界第三大语,通行盛产国际小姐的拉美地区。
2 @ D5 D5 u! D( ?8 |; ~( y
% m5 l/ S$ i8 N9 ~ ]: [波兰语:Kocham cię;.
{; \& p1 V. Z1 u* b吴语浙北口音拟音:高哈么 肩。 , _( C& K; j( E) A1 l: A
普通话拟音:高哈么 肩。
4 k3 E4 d4 O5 u4 f L! t末结一个字母邪气特别,e下面拖条尾巴,读若”>江浙口音的an(安)[e~](宁波绍兴等地“兰”的韵母)。此外,ch勒勒西方一般代表[x],哎个波兰妹妹认为帮英语的[h]发音一样,我还是觉着应该是普通话的h[x],好在波兰语当中[x]和[h]没有对立关系。
% N6 u7 b9 L- U5 s9 b9 O* r! n波兰国产有大量的金发、碧眼、玉肤的玲珑美女,有机会不要错过。 ; S* W7 j3 J* E2 y
上述三种语言的表达方式侪是省略了主语“我”。
' d- T3 ^9 o- x0 d; L" {7 g# s0 T( |
' l% ]) ] G; w- g俄语:я тебя люблю 3 T$ w" t0 M) N3 ^, w9 d: X
吴语拟音:雅 几诶 皮夜 卢孛卢。
6 [" E3 u$ m: ^: U) _6 O“勃、孛、渤”在吴语中读。
* X+ A- |, L: u7 k. z勿要看了音节多,实际浪“底诶”“ 皮夜”“ 里乌”“ 孛里乌”,侪算一个音节。多读几遍还是蛮顺的。(还有一点蛮奇怪,те的辅音应该是[t],但哎个长脚俄罗斯女郎嘴巴里读[t∫ie],接近普通话“姐”。法语[tie]勒口语中常颚化为tchi。俄语中好像也是迪种情况,比如“普金”的名字就是这情况。)
' v5 T' w4 h1 S俄语勒勒东欧搭仔独联体国家当中还是蛮有市场合。
7 V: C+ ]- [' u2 |: X1 T/ U: I/ C8 R% _) t: C; f
日语:ぁぃしてゐ(罗马字注音aishiteru)
! ^. J+ z8 @. F4 S吴语拟音:啊衣希堆鲁。 3 h/ w% ^/ j4 U. C" q
其实,日语的第一人称就要有五个音节,正规的日语表达 “我爱侬”需要十多个音节。衰惰煞!以上是比较流行的说法。
9 Q# c2 M! |/ G) y A1 ^7 d F1 V讲起来,我也是看抗战片长大的仇日族,啥人叫阿拉碰到仔搿能可爱的日本小姑娘。再仇日,跟美女我是没过勿去的。 + L& r3 x7 F" O- w" ]! i7 m) Y! d
" _ G7 K$ K* Q' Z% @/ z阿拉伯语的吴语拟音:奥海暴加。
. }0 p& h$ S( R# a$ K阿拉伯语中[h](相当江浙话声母)和[x](相当普通话(h)声母)是不同的,这里是江浙话的“黑[h]”声母。 * E+ j. X: Q" \' K
当时,哎个阿拉伯女郎倒是教会我哪能写,但是曲连拐弯的,看一歇歇就眼花了,反正打出来网页上也未必能显示,格末就跟大家打声招呼。
; W5 s+ U, M5 f, S
: L; S7 {( M8 Z1 T) o& Y- e
6 y8 C- I) k! M, S, Z5 z因为普通话不分清浊、不分舒促、不分尖团、音节种类少等原因,所以有些外语的句子实在不能模拟,按照普通话读没人听得懂,所以我没用普通话注音 |
|