 鲜花( 5)  鸡蛋( 0)
|
我认识一位老居士,念金刚经的时候,总是把那个“姚秦三藏法师鸠摩罗什译”认认真真地读出来。他说,读这句的时候,有“法喜”。于是,在他的影响下,我也每次都读这句,我读的时候,有一种“震动”感。
@) G' Y* c" i4 {# b) M. e: |; J0 k9 K# N
这句,叫金刚经副题。: y0 B% U# r" p& W. K
, W% E7 E3 E8 f7 `1 M' ?
姚秦:
# p R* I& @: z4 T, A
9 Y0 }; H8 v& | O& A! k! S4 m6 z小时候,听爷爷讲故事,好多好多,于是就问这些故事的先后顺序。爷爷说,三国演义后面,是大隋唐。我总觉得,刘备、关羽这些人到秦琼、程咬金什么的之间,好像缺点什么。爷爷说,从三国到隋朝,之间是“乱八地儿”,没什么书好讲。
( n7 k% X- |5 V& r& m$ d2 G; A4 N3 P f9 P7 T. l5 m% @" t5 ? U
后来长大了,看资治通鉴、二十四史,知道三国后面,是魏晋南北朝,北朝时期,有十六国,这个姚秦,就是十六国之一,距现在大约一千五六百年。因为国名是“秦”国王姓姚,为了区别于秦始皇那个秦,就叫姚秦。一直到隋朝统一以前,的确挺乱的。这个“乱八地儿”时期,没有像刘备他们那样出名的英雄人物,所以编评书很困难。但是,这个时期,中国在文学、哲学方面,却是个非常重要的时期,发生了不少大事。
; X! Y8 l2 h" e, C( b. C: T0 S8 [" X
鸠摩罗什
4 n" S& d6 z1 d" }4 }/ Q i7 d7 o
" X; {, A" y( v龟兹国人。龟兹国,大概在今新疆或者克什米尔一带,因为他父亲是天竺国(古印度)过来的,或者,那地方本来就是印欧语系,反正鸠摩罗什通晓梵语(古印度语)。他到了姚秦以后,发现流行于中国的佛经有很多翻译的不准确,于是在国王的支持下,组织了大量中国僧人一起翻译。鸠摩罗什讲解经文,由中国僧人用汉语表达,最后鸠摩罗什审阅定稿。当时的场面是非常大的。
- @% x5 a" h5 Z1 {) z: B+ \/ S! e) D# d2 x. c
金刚经译本很多,其中有孙悟空的师傅唐僧的译本,但是流行最广的,还是鸠摩罗什这个,可见不是一般人物。圆寂前,他说,如果我翻译的经文没有错误,火化后舌头不坏。果然,他的舌头被火烧了以后也没坏。我原来有一本“鸠摩罗什传”,找不到了。到网上搜索,他的资料很多,这里给出其中一个连接,感兴趣的朋友,还可以在网上找到更多资料. E# |2 v% y! V( Q$ |3 }
! a0 q( K# e; M9 n$ z3 O! E
http://bbs.muwen.com/topic306/305895.htm
) `$ J' z/ `: Y B9 e+ W3 P$ e+ [& o7 T0 H( \. |- r
法师
/ Y {* k9 J+ S
% y2 S( \5 {" F民间这个词,一般是下边两个意义:
* a" D" N/ W4 e3 U. S# G. e6 S, H; d4 J" H: y
1 做法事的僧人或道人
7 Y) Q' k2 t! \2 ` X2 对藏传佛教僧人的称呼(内地僧人称“师傅”)5 K7 s! V$ p7 t9 U2 n
% ?: P' |% P! e8 D7 C, f
真正佛教中的法师一词,相当于一种职称,表示讲法的资格。绿荷她们请的那个法师,就是这个意义上的法师。. v* }, i9 x Z9 J; ^
三藏法师,就是经、律、论都能讲的法师。能获得这个称号很不容易,可以说,比现在的科学院院士少多了。, Y! i5 z: ^3 k p
% T6 y: k5 X; F看到这,可能有朋友要问了,扁舟瓦,你有法师称号吗?没有,怎么可以随便在这里讲经呢?
, k. A4 G. j, M5 @7 J. t
4 q& d7 _) [) D这个,法师讲经,当然权威,但是,这不等于普通人不能讲经。佛教中,不管是谁,读了经,有了体会,提倡“广为人说”。那,会不会误导呢?不怕,关于这个问题,我以前写过一个帖子,不长,我在这里重新贴一下:* u0 U o. Q. j% j3 z1 ^8 a& a$ e
. D1 Z) M3 ^4 d4 p. S: W! l% `源自佛教的成语 水乳交融! g6 k" u: l! |- x
有个牧家女,招待客人。客人比预计的多,事先准备的牛奶不够了,她就把水掺进奶里,水和奶混合的很好(水乳交融)。陆续又来了很多客人,她就不断掺水。2 T- K& |* X; f- Y
- {5 @# n$ T W4 R7 J: {7 r# }客人走了,还剩下一盆奶,她家养的一只鹅,这只鹅可不是一般的鹅,是鹅王。鹅王一喝,把奶全喝了,剩下半盆清水(鹅王饮之,尽吸其乳,其水犹存)。3 Z! K+ B% ?: M
- {3 Q1 [: C3 B* T5 e
这个故事是如来佛亲自讲的,我忘了是哪部经了,等有空查一下。
6 p) Z" p9 t3 o9 h7 r; f' R+ s8 W. `* N8 N! ?4 M
中心思想可不是批评造假。6 I5 w; j i9 s! m5 U' g# P, i0 t! R4 q+ v
8 P8 }! s ^' p7 h0 r) X
如来说,掺了奶的水,比白水好多了。如果有人讲佛法,虽然不如佛讲的纯,但是只要是以佛的名义说法,就是应该鼓励的。后边鹅王那一段,是说,不纯的佛法,对悟性高者,不会有误导作用。( i, D8 ]8 _, Z0 G$ e ?
' Y- {6 C" _! I1 N+ R论坛的好处,就是大家可以交流,我想“讲经”的真正目的,是希望能开个头,大家讨论一下。这篇“副题解”也是投石问路,看看是否有人感兴趣。* U' V1 r& f, k( I3 N8 v
: o& ^" U& J2 T& S/ T: {: ?/ m
这个,算是那个“金刚经题解”的继续吧!
1 Y# F9 c2 E* L1 S( F. N0 H- s9 |2 B6 Q4 H5 h& B) ~1 A1 I$ v! V
金刚经题解:5 d4 F6 w8 V) q0 l
. u# }+ {. ] S" a3 B
http://www.edmontonchina.cn/view ... ght=%2B%B1%E2%D6%DB- s% r0 p( J6 H0 b# r8 |
4 P8 b# ^. T3 B: }. F0 E[ 本帖最后由 扁舟 于 2007-8-17 11:53 编辑 ] |
|