 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
亲爱的小文:' @! z9 U% R- f4 u/ D. m# K; h
3 l f: X0 N* F C3 o2 j9 T! f
6 t) O5 E$ C, I% |3 j 有一种好丑好丑的大爬虫,叫鳄鱼,能吃人,活六十多岁,中国、美国、非洲都有。它们总是躺在浅水里,眼睛露出水面,等机会张开大嘴咬人。但有一点很怪,它嘴的力量全在下巴(jaw)的肌肉,所以一定要张开大嘴咬下去,才有劲,若是根本不让它嘴张开,它就一点办法都没有了。鳄鱼虽然能吃人,但人若在它没张嘴前把它的尖嘴用胳臂抱住,鳄鱼就流不出来眼泪了。1 y( ~! v' i& {/ ^
“鳄鱼的眼泪”(crocodile tears)就是中文“猫哭耗子”(假慈悲)的意思。因为传说鳄鱼吃被它咬死的动物的时候要哭。
7 ]/ N) O. O8 ]# L
$ T9 s' B' v; q" V( r. g7 Z" F Don’t shed crocodile tears over his leaving, I know very well that you are glad to see him go.(他走了你别假惺惺的哭吧,我知道你高兴看他走。)
; S0 C& V6 [4 ]
& }& H: y& n" O- W3 |# o% i 还有一个描写假哭的英文,就是“洋葱”(onion),因为用洋葱擦眼睛人就会被辣出眼泪来,但这是莎士比亚(Shakespeare)剧本中的用法,很旧了。
/ | l0 h9 m e/ |* i- B+ N当你跟小朋友们说再会(good-by)的时候,你可以说:
! ~! q v6 U* F$ v* ?6 L" C; V" n( f3 _' ?+ d" t7 V+ M4 q9 Q
See you later, alligator.(再会呀,鳄鱼呀!)
* Q$ t7 A, x9 y& @' p0 v$ i; B& ]3 G, p6 O) |
这里用alligator并不是骂人,而是谐音。
; [5 R3 x/ K; U2 `4 p- z) k 美国俗语把crocodile简说成croc,把alligator简说成gator或gater。: W# u) v3 {8 z# E/ @
母鳄鱼(the female alligator)总是把蛋埋在沙里,小鳄鱼孵出来会叫,母鳄鱼就从沙里把它们挖出来。9 U8 z% I9 l9 v5 q& x
鳄鱼皮可做皮包皮鞋,从鳄鱼身上还可做香料。
& Y; Q3 [; ^( N) S0 e$ S% C: J 家里当然不能养鳄鱼,美国一个女文学家Dorothy Parker在浴盆里养了两条,回家一看老妈子不见了——吓跑了。
2 `. K% ]5 H4 }6 n 中国古代一个文学家叫韩愈,在广东做官,进了一只羊一只猪给一群鳄鱼,还写了一篇《祭鳄鱼文》警告它们,要它们“其率丑类南徒于海”!(带着你们那些丑八怪搬到南边的海里去吧!)你说这个书呆子多好玩!
; v `7 m5 n& Z, L/ t 鳄鱼鸟(crocodile bird)是在鳄鱼身边混东西吃的,你可重看爸爸以前写给你的“为虎作伥”的意思。
6 N7 o x. U: C- ~, ~; a1 n8 Q9 o* S- W! G3 K9 x7 Q' u
爸 爸 一九七三年五月三日 |
|